1638 lines
235 KiB
Plaintext
1638 lines
235 KiB
Plaintext
<?xml version="1.0" encoding="utf-16"?>
|
||
<policyDefinitionResources revision="1.0" schemaVersion="1.0">
|
||
<displayName>Microsoft Project 2016</displayName>
|
||
<description>Microsoft Project 2016</description>
|
||
<resources>
|
||
<stringTable>
|
||
<string id="L_Version">16.0.4266.1001</string>
|
||
<string id="L_Empty">
|
||
</string>
|
||
<string id="L_Miscellaneous">Divers</string>
|
||
<string id="L_Security">Sécurité</string>
|
||
<string id="L_Allowopeningsaving">Autoriser l’ouverture et l’enregistrement</string>
|
||
<string id="L_Promptwhenopeningsaving">Demander la confirmation d’ouverture et d’enregistrement</string>
|
||
<string id="L_Donotopensave">Ne pas ouvrir ou enregistrer</string>
|
||
<string id="L_LegacyfileformatsExplain">Permet de déterminer si l’utilisateur peut ouvrir ou enregistrer dans Project des fichiers dans des formats de versions antérieures, non définis par défaut. Par défaut, les utilisateurs ne peuvent ni ouvrir, ni enregistrer de fichiers aux formats de versions antérieures.</string>
|
||
<string id="L_Legacyfileformats">Formats de fichiers de versions antérieures</string>
|
||
<string id="L_GregorianCalndar">Calendrier grégorien</string>
|
||
<string id="L_HirjriCalendar">Calendrier hégirien</string>
|
||
<string id="L_ThaiBuddhist">Bouddhiste thaïlandais</string>
|
||
<string id="L_ProjectSummaryTaskExplain">Permet d’indiquer si la tâche récapitulative du projet est affichée. Si vous activez ce paramètre, la tâche récapitulative du projet s’affiche. S’il est désactivé ou non configuré, le paramètre par défaut de l’utilisateur est utilisé.</string>
|
||
<string id="L_ProjectSummaryTask">Tâche récapitulative du projet</string>
|
||
<string id="L_EnableuntrustedintranetzoneaccesstoProjectServerExplain">Permet à l’utilisateur d’accéder aux sites web et aux espaces de travail Project Server qui n’ont pas été ajoutés aux zones Internet fiables associées. Si vous activez ce paramètre, l’utilisateur peut accéder aux sites Project Server et Microsoft Windows SharePoint Foundation qui ne figurent pas dans leurs zones Internet fiables. Si ce paramètre est désactivé ou non configuré, l’utilisateur doit ajouter les sites Project Server et Microsoft Windows SharePoint Foundation aux zones Internet fiables associées.</string>
|
||
<string id="L_EnableuntrustedintranetzoneaccesstoProjectServer">Autoriser l’accès des zones intranet non fiables à Project Server</string>
|
||
<string id="L_CalendarTypeExplain">Permet de définir le type de calendrier par défaut. Pour que ce paramètre soit disponible, les modules linguistiques pour les scripts complexes et les langues d’Asie de l’Est doivent être installés sur le système d’exploitation. Si vous activez ce paramètre, vous pouvez définir le type de calendrier par défaut. Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est utilisé.</string>
|
||
<string id="L_CalendarType">Type de calendrier</string>
|
||
<string id="L_MRUTemplateListLength">Longueur de la liste des derniers modèles utilisés</string>
|
||
<string id="L_MRUTemplateListLengthExplain">Ce paramètre détermine la longueur de la liste des derniers modèles utilisés dans le volet des tâches Nouveau document (Fichier - Nouveau). La valeur maximale est 9, et la valeur minimale est 0. Ce paramètre ne concerne que Project.</string>
|
||
<string id="L_Proj">Microsoft Project 2016</string>
|
||
<string id="L_ProjectOptions">Options Project</string>
|
||
<string id="L_PjView">Affichage</string>
|
||
<string id="L_PjDefaultView">Affichage par défaut</string>
|
||
<string id="L_PjDefaultViewExplain">Indique la vue affichée par Project au démarrage.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, vous pourrez définir la vue affichée par défaut au démarrage.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjView0">Report de barres</string>
|
||
<string id="L_PjView1">Calendrier</string>
|
||
<string id="L_PjView2">Réseau de tâches descriptives</string>
|
||
<string id="L_PjView3">Gantt relatif aux marges</string>
|
||
<string id="L_PjView4">Diagramme de Gantt</string>
|
||
<string id="L_PjView5">Nivellement du Gantt</string>
|
||
<string id="L_PjView6">Report des dates jalons</string>
|
||
<string id="L_PjView7">Report des jalons</string>
|
||
<string id="L_PjView8">Réseau de tâches</string>
|
||
<string id="L_PjView9">Schéma des dépendances</string>
|
||
<string id="L_PjView10">Affectation des ressources</string>
|
||
<string id="L_PjView11">Formulaire ressource</string>
|
||
<string id="L_PjView12">Graphe des ressources</string>
|
||
<string id="L_PjView13">Formulaire Noms des ressources</string>
|
||
<string id="L_PjView14">Tableau des ressources</string>
|
||
<string id="L_PjView15">Utilisation des ressources</string>
|
||
<string id="L_PjView16">Formulaire Détails des tâches</string>
|
||
<string id="L_PjView17">Entrée de tâche</string>
|
||
<string id="L_PjView18">Formulaire Tâche</string>
|
||
<string id="L_PjView19">Formulaire Nom de tâche</string>
|
||
<string id="L_PjView20">Tableau des tâches</string>
|
||
<string id="L_PjView21">Utilisation des tâches</string>
|
||
<string id="L_PjView22">Gantt suivi</string>
|
||
<string id="L_PjDateFormat">Format de la date</string>
|
||
<string id="L_PjDateFormatExplain">Indique le format d’affichage des dates. Certaines informations, comme le format de l’heure et le séparateur de dates, doivent être définies dans le Panneau de configuration.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les dates s’affichent dans le format défini.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjDate0">31/1/00 12:33</string>
|
||
<string id="L_PjDate1">31/1/00</string>
|
||
<string id="L_PjDate20">31/1/2000</string>
|
||
<string id="L_PjDate2">31 janvier 2000 12:33</string>
|
||
<string id="L_PjDate3">31 janvier 2000</string>
|
||
<string id="L_PjDate4">31 Jan 12:33</string>
|
||
<string id="L_PjDate5">31 Jan 00</string>
|
||
<string id="L_PjDate6">31 janvier</string>
|
||
<string id="L_PjDate7">31 Jan</string>
|
||
<string id="L_PjDate8">Lun 31/1/00 12:33</string>
|
||
<string id="L_PjDate9">Lun 31/1/00</string>
|
||
<string id="L_PjDate10">Lun 31 Jan 00</string>
|
||
<string id="L_PjDate11">Lun 12:33</string>
|
||
<string id="L_PjDate15">Lun 31 Jan</string>
|
||
<string id="L_PjDate16">Lun 31/1</string>
|
||
<string id="L_PjDate17">Lun 31</string>
|
||
<string id="L_PjDate12">31/1</string>
|
||
<string id="L_PjDate13">31</string>
|
||
<string id="L_PjDate14">12:33</string>
|
||
<string id="L_PjDate18">S1/1</string>
|
||
<string id="L_PjDate19">S1/1/00 12:33</string>
|
||
<string id="L_MultiCurrencyExplain">Permet d’indiquer si l’utilisateur peut définir le type monétaire par défaut pour ses nouveaux plans de projet. Si vous activez ce paramètre, le type monétaire par défaut est appliqué à tous les nouveaux plans de projet. Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, l’utilisateur peut définir le type monétaire par défaut pour les nouveaux plans de projet.</string>
|
||
<string id="L_DefaultProjectCurrency">Devise du projet par défaut</string>
|
||
<string id="L_UnitedArabEmiratesDirhams">Émirats arabes unis, Dirham</string>
|
||
<string id="L_AfghanistanAfghanis">Afghanistan, Afghani</string>
|
||
<string id="L_AlbaniaLeke">Albanie, Lek</string>
|
||
<string id="L_ArmeniaDrams">Arménie, Dram</string>
|
||
<string id="L_AngolaKwanza">Angola, Kwanza</string>
|
||
<string id="L_ArgentinaPesos">Argentine, Peso</string>
|
||
<string id="L_AustraliaDollars">Australie, Dollar</string>
|
||
<string id="L_ArubaGuilders_alsocalledFlorins">Aruba, Florin</string>
|
||
<string id="L_AzerbaijanManats">Azerbaïdjan, Manat</string>
|
||
<string id="L_BosniaandHerzegovinaConvertibleMarka">Bosnie-Herzégovine, Mark convertible</string>
|
||
<string id="L_BarbadosDollars">Barbade, Dollar</string>
|
||
<string id="L_BangladeshTaka">Bangladesh, Taka</string>
|
||
<string id="L_BulgariaLeva">Bulgarie, Lev</string>
|
||
<string id="L_BahrainDinars">Royaume de Bahreïn, Dinar</string>
|
||
<string id="L_BurundiFrancs">Burundi, Franc</string>
|
||
<string id="L_BermudaDollars">Bermudes, Dollar</string>
|
||
<string id="L_BruneiDarussalamDollars">Brunei Darussalam, Dollar</string>
|
||
<string id="L_BoliviaBolivianos">Bolivie, Boliviano</string>
|
||
<string id="L_BrazilBrazilReal">Brésil, Real brésilien</string>
|
||
<string id="L_BahamasDollars">Bahamas, Dollar</string>
|
||
<string id="L_BhutanNgultrum">Bhoutan, Ngultrum</string>
|
||
<string id="L_BotswanaPulas">Botswana, Pula</string>
|
||
<string id="L_BelarusRubles">Bélarus, Rouble</string>
|
||
<string id="L_BelizeDollars">Belize, Dollar</string>
|
||
<string id="L_CanadaDollars">Canada, Dollar</string>
|
||
<string id="L_CongoKinshasaCongoleseFrancs">République démocratique du Congo)//Kinshasa, Franc congolais</string>
|
||
<string id="L_SwitzerlandFrancs">Suisse, Franc</string>
|
||
<string id="L_ChilePesos">Chili, Peso</string>
|
||
<string id="L_ChinaYuanRenminbi">Chine, Yuan renminbi</string>
|
||
<string id="L_ColombiaPesos">Colombie, Peso</string>
|
||
<string id="L_CostaRicaColones">Costa Rica, Colon</string>
|
||
<string id="L_SerbiaDinars">Serbie, Dinar</string>
|
||
<string id="L_CubaPesos">Cuba, Peso</string>
|
||
<string id="L_CaboVerdeEscudos">Cabo-Verde, escudos</string>
|
||
<string id="L_CzechRepublicKoruny">République tchèque, Couronne</string>
|
||
<string id="L_DjiboutiFrancs">Djibouti, Franc</string>
|
||
<string id="L_DenmarkKroner">Danemark, Couronne</string>
|
||
<string id="L_DominicanRepublicPesos">République dominicaine, Peso</string>
|
||
<string id="L_AlgeriaAlgeriaDinars">Algérie, Dinar algérien</string>
|
||
<string id="L_EgyptPounds">Égypte, Livre</string>
|
||
<string id="L_EritreaNakfa">Érythrée, Nakfa</string>
|
||
<string id="L_EthiopiaBirr">Éthiopie, Birr</string>
|
||
<string id="L_EuroMemberCountriesEuro">États membres de la zone euro, Euro</string>
|
||
<string id="L_FijiDollars">République des îles de Fidji, Dollar</string>
|
||
<string id="L_FalklandIslands_Malvinas_Pounds">Îles Malouines, Livre</string>
|
||
<string id="L_UnitedKingdomPounds">Royaume-Uni, Livre</string>
|
||
<string id="L_GeorgiaLari">Géorgie, Lari</string>
|
||
<string id="L_GuernseyPounds">Guernesey, Livre</string>
|
||
<string id="L_GhanaCedis">Ghana, Cedi</string>
|
||
<string id="L_GibraltarPounds">Gibraltar, Livre</string>
|
||
<string id="L_GambiaDalasi">Gambie, Dalasi</string>
|
||
<string id="L_GuineaFrancs">Guinée, Franc</string>
|
||
<string id="L_GuatemalaQuetzales">Guatemala, Quetzal</string>
|
||
<string id="L_GuyanaDollars">Guyana, Dollar</string>
|
||
<string id="L_HongKongDollars">Hong Kong, Dollar</string>
|
||
<string id="L_HondurasLempiras">Honduras, Lempira</string>
|
||
<string id="L_CroatiaKuna">Croatie, Kuna</string>
|
||
<string id="L_HaitiGourdes">Haïti, Gourde</string>
|
||
<string id="L_HungaryForint">Hongrie, Forint</string>
|
||
<string id="L_IndonesiaRupiahs">Indonésie, Rupiah</string>
|
||
<string id="L_IsraelNewShekels">Israël, Nouveau shekel</string>
|
||
<string id="L_IsleofManPounds">Île de Man, Livre</string>
|
||
<string id="L_IndiaRupees">Inde, Roupie</string>
|
||
<string id="L_IraqDinars">Irak, Dinar</string>
|
||
<string id="L_IranRials">Iran, Rial</string>
|
||
<string id="L_IcelandKronur">Islande, Couronne</string>
|
||
<string id="L_JerseyPounds">Jersey, Livre</string>
|
||
<string id="L_JamaicaDollars">Jamaïque, Dollar</string>
|
||
<string id="L_JordanDinars">Jordanie, Dinar</string>
|
||
<string id="L_JapanYen">Japon, Yen</string>
|
||
<string id="L_KenyaShillings">Kenya, Shilling</string>
|
||
<string id="L_KyrgyzstanSoms">Kirghizistan, Som</string>
|
||
<string id="L_CambodiaRiels">Cambodge, Riel</string>
|
||
<string id="L_ComorosFrancs">Comores, Franc</string>
|
||
<string id="L_Korea_North_Won">Corée du Nord, Won</string>
|
||
<string id="L_Korea_South_Won">Corée, Won</string>
|
||
<string id="L_KuwaitDinars">Koweït, Dinar</string>
|
||
<string id="L_CaymanIslandsDollars">Îles Cayman, Dollar</string>
|
||
<string id="L_KazakhstanTenge">Kazakhstan, Tenge</string>
|
||
<string id="L_LaosKips">Laos, Kip</string>
|
||
<string id="L_LebanonPounds">Liban, Livre</string>
|
||
<string id="L_SriLankaRupees">Sri Lanka, Roupie</string>
|
||
<string id="L_LiberiaDollars">Liberia, Dollar</string>
|
||
<string id="L_LesothoMaloti">Lesotho, Loti</string>
|
||
<string id="L_LithuaniaLitai">Lituanie, Litas</string>
|
||
<string id="L_LibyaDinars">Libye, Dinar</string>
|
||
<string id="L_MoroccoDirhams">Maroc, Dirham</string>
|
||
<string id="L_MoldovaLei">Moldavie, Leu</string>
|
||
<string id="L_MadagascarAriary">Madagascar, Franc</string>
|
||
<string id="L_MacedoniaDenars">Macédoine (Ex-République yougoslave de Macédoine), Denar</string>
|
||
<string id="L_Myanmar_Burma_Kyats">Myanmar (Birmanie), Kyat</string>
|
||
<string id="L_MongoliaTugriks">Mongolie, Tugrik</string>
|
||
<string id="L_MacauPatacas">Macao, Pataca</string>
|
||
<string id="L_MauritaniaOuguiyas">Mauritanie, Ouguiya</string>
|
||
<string id="L_MauritiusRupees">Maurice, Roupie</string>
|
||
<string id="L_Maldives_MaldiveIslands_Rufiyaa">Maldives, Rufiyaa</string>
|
||
<string id="L_MalawiKwachas">Malawi, Kwacha</string>
|
||
<string id="L_MexicoPesos">Mexique, Peso</string>
|
||
<string id="L_MalaysiaRinggits">Malaisie, Ringgit</string>
|
||
<string id="L_MozambiqueMeticais">Mozambique, Metical</string>
|
||
<string id="L_NamibiaDollars">Namibie, Dollar</string>
|
||
<string id="L_NigeriaNairas">Nigeria, Naira</string>
|
||
<string id="L_NicaraguaCordobas">Nicaragua, Cordoba</string>
|
||
<string id="L_NorwayKrone">Norvège, Couronne</string>
|
||
<string id="L_NepalNepalRupees">Népal, Roupie népalaise</string>
|
||
<string id="L_NewZealandDollars">Nouvelle-Zélande, Dollar</string>
|
||
<string id="L_OmanRials">Oman, Rial</string>
|
||
<string id="L_PanamaBalboa">Panama, Balboa</string>
|
||
<string id="L_PeruNuevosSoles">Pérou, Nouveau sol</string>
|
||
<string id="L_PapuaNewGuineaKina">Papouasie-Nouvelle-Guinée, Kina</string>
|
||
<string id="L_PhilippinesPesos">Philippines, Peso</string>
|
||
<string id="L_PakistanRupees">Pakistan, Roupie</string>
|
||
<string id="L_PolandZlotych">Pologne, Zloty</string>
|
||
<string id="L_ParaguayGuarani">Paraguay, Guarani</string>
|
||
<string id="L_QatarRials">Qatar, Rial</string>
|
||
<string id="L_RomaniaNewLei">Roumanie, Nouveau leu</string>
|
||
<string id="L_RussiaRubles">Russie, Rouble</string>
|
||
<string id="L_RwandaRwandaFrancs">Rwanda, Franc rwandais</string>
|
||
<string id="L_SaudiArabiaRiyals">Arabie saoudite, Riyal</string>
|
||
<string id="L_SolomonIslandsDollars">Îles Salomon, Dollar</string>
|
||
<string id="L_SeychellesRupees">Seychelles, Roupie</string>
|
||
<string id="L_SudanDinars">Soudan, Dinar</string>
|
||
<string id="L_SwedenKronor">Suède, Couronne</string>
|
||
<string id="L_SingaporeDollars">Singapour, Dollar</string>
|
||
<string id="L_SaintHelenaPounds">Sainte-Hélène, Livre</string>
|
||
<string id="L_SierraLeoneLeones">Sierra Leone, Leone</string>
|
||
<string id="L_SomaliaShillings">Somalie, Shilling</string>
|
||
<string id="L_SeborgaLuigini">Seborga, Luigino</string>
|
||
<string id="L_SurinameDollars">Suriname, Dollar</string>
|
||
<string id="L_SaoTomeandPrincipeDobras">Sao Tomé-et-Principe, Dobra</string>
|
||
<string id="L_ElSalvadorColones">Salvador, Colon</string>
|
||
<string id="L_SyriaPounds">Syrie, Livre</string>
|
||
<string id="L_SwazilandEmalangeni">Swaziland, Lilangeni</string>
|
||
<string id="L_ThailandBaht">Thaïlande, Baht</string>
|
||
<string id="L_TajikistanSomoni">Tadjikistan, Somoni</string>
|
||
<string id="L_TurkmenistanManats">Turkménistan, Manat</string>
|
||
<string id="L_TunisiaDinars">Tunisie, Dinar</string>
|
||
<string id="L_TongaPaanga">Tonga, Pa’anga</string>
|
||
<string id="L_TurkeyLira">Turquie, lire</string>
|
||
<string id="L_TrinidadandTobagoDollars">Trinité-et-Tobago, Dollar</string>
|
||
<string id="L_TuvaluTuvaluDollars">Tuvalu, Dollar de Tuvalu</string>
|
||
<string id="L_TaiwanNewDollars">Taïwan, Nouveau dollar</string>
|
||
<string id="L_TanzaniaShillings">Tanzanie, Shilling</string>
|
||
<string id="L_UkraineHryvnia">Ukraine, Hryvnia</string>
|
||
<string id="L_UgandaShillings">Ouganda, Shilling</string>
|
||
<string id="L_UnitedStatesofAmericaDollars">États-Unis d’Amérique, Dollar</string>
|
||
<string id="L_UruguayPesos">Uruguay, Peso</string>
|
||
<string id="L_UzbekistanSums">Ouzbékistan, Sum</string>
|
||
<string id="L_VenezuelaBolivares">Venezuela, Bolivar</string>
|
||
<string id="L_VietNamDong">Vietnam, Dông</string>
|
||
<string id="L_VanuatuVatu">Vanuatu, Vatu</string>
|
||
<string id="L_SamoaTala">Samoa, Tala</string>
|
||
<string id="L_CommunauteFinanciereAfricaineBEACFrancs">Communauté Financière Africaine BEAC, Franc</string>
|
||
<string id="L_SilverOunces">Argent, Onces</string>
|
||
<string id="L_GoldOunces">Or, Onces</string>
|
||
<string id="L_EastCaribbeanDollars">Caraïbes orientales, Dollar</string>
|
||
<string id="L_InternationalMonetaryFund_IMF_SpecialDrawingRights">Fonds monétaire international (FMI), Droits de tirage spéciaux</string>
|
||
<string id="L_CommunauteFinanciereAfricaineBCEAOFrancs">Communauté Financière Africaine BCEAO, Franc</string>
|
||
<string id="L_PalladiumOunces">Palladium, Onces</string>
|
||
<string id="L_ComptoirsFrancaisduPacifiqueFrancs">Comptoirs Français du Pacifique, Franc</string>
|
||
<string id="L_PlatinumOunces">Platine, Onces</string>
|
||
<string id="L_YemenRials">Yémen, Rial</string>
|
||
<string id="L_SouthAfricaRand">Afrique du Sud, Rand</string>
|
||
<string id="L_ZambiaKwacha">Zambie, Kwacha</string>
|
||
<string id="L_ZimbabweZimbabweDollars">Zimbabwe, Dollar du Zimbabwe</string>
|
||
<string id="L_PjShow">Afficher</string>
|
||
<string id="L_PjStatusBar">Barre d’état</string>
|
||
<string id="L_PjStatusBarExplain">Affiche la barre d’état qui présente des informations sur la progression de certaines opérations dans Project.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, la barre d’état est affichée.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_AutomaticallyAddNewItemsToTheGlobalProject">Ajouter automatiquement de nouveaux éléments au projet global</string>
|
||
<string id="L_AutomaticallyAddNewItemsToTheGlobalProjectExplain">Ce paramètre de stratégie spécifie si les nouveaux éléments (vues, tables, filtres et groupes) sont automatiquement ajoutés au projet global de manière à être disponibles dans tous les projets.
|
||
|
||
Si vous activez ou ne configurez pas ce paramètre de stratégie, les nouveaux éléments seront automatiquement ajoutés au projet global.
|
||
|
||
Si vous désactivez ce paramètre de stratégie, les nouveaux éléments ne seront pas automatiquement ajoutés au projet global.</string>
|
||
<string id="L_PjWindowsinStatusBar">Fenêtres dans la barre des tâches</string>
|
||
<string id="L_PjWindowsinStatusBarExplain">Indique si des fenêtres distinctes s’ouvrent et s’affichent sous la forme de boutons distincts dans la barre des tâches Windows pour chaque projet ouvert.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, une nouvelle fenêtre s’affiche dans la barre des tâches pour chaque projet ouvert.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjScrollBar">Barres de défilement</string>
|
||
<string id="L_PjScrollBarExplain">Affiche des barres de défilement pour les vues.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, des barres de défilement s’affichent dans les vues.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjEntryBar">Barre de saisie</string>
|
||
<string id="L_PjEntryBarExplain">Affiche la barre de saisie, dans laquelle vous pouvez entrer ou modifier des informations sur les champs.
|
||
Si vous activez ce paramètre, la barre de saisie s’affiche.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjOLElinks">Indicateurs de liaisons OLE</string>
|
||
<string id="L_PjOLElinksExplain">Affiche l’indicateur pour les objets OLE liés dans le coin inférieur droit de la cellule qui contient le lien.
|
||
Si vous activez ce paramètre, l’indicateur s’affiche pour les objets OLE liés.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjProjectScreentips">Info-bulles de projet</string>
|
||
<string id="L_PjProjectScreentipsExplain">Affiche des conseils pour les barres du Gantt et les titres de champs, y compris les dates pour les unités d’échelle de temps et le contenu des cellules complètes, lorsqu’une cellule est trop petite pour afficher tout le texte dans les modes Affichage Tableau et Réseau de tâches.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, des conseils s’affichent pour les barres du Gantt et les titres de champs.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjGeneral">Général</string>
|
||
<string id="L_UndoLevels">Niveaux d’annulation</string>
|
||
<string id="L_UndoLevelsExplain">Limite le nombre d’actions (1-99) qu’un utilisateur peut annuler. Si vous activez ce paramètre, vous pouvez limiter le nombre d’actions (1-99) qu’un utilisateur peut annuler. Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est utilisé.</string>
|
||
<string id="L_PjGeneralProjOptions">Options générales pour Microsoft Project</string>
|
||
<string id="L_PjOpenLast">Ouvrir le dernier fichier au démarrage</string>
|
||
<string id="L_PjOpenLastExplain">Au démarrage de Project, le dernier projet utilisé s’ouvre automatiquement.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, le dernier fichier ouvert par l’utilisateur s’ouvre automatiquement au démarrage de Project.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjPromptForInfo">Demander les informations sur le projet pour les nouveaux projets</string>
|
||
<string id="L_PjPromptForInfoExplain">Ouvre la boîte de dialogue Informations sur le projet lorsque l’utilisateur crée un projet.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, la boîte de dialogue Informations sur le projet s’affiche chaque fois que vous créez un projet.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjSetAutoFilter">Activer le filtre automatique pour les nouveaux projets</string>
|
||
<string id="L_PjSetAutoFilterExplain">Ce paramètre de stratégie active automatiquement le filtre automatique lorsque l’utilisateur crée un projet.
|
||
|
||
Si vous activez ou ne configurez pas ce paramètre de stratégie, le filtre automatique est automatiquement activé lorsque l’utilisateur crée un projet.
|
||
|
||
Si vous désactivez ce paramètre de stratégie, le filtre automatique n’est pas automatiquement activé lorsque l’utilisateur crée un projet.</string>
|
||
<string id="L_PjRecentlyUsed">Nombre de projets dans la liste Projets récents</string>
|
||
<string id="L_PjRecentlyUsedExplain">Ce paramètre de stratégie indique le nombre d’entrées affichées dans la liste Projets récents qui apparaît quand les utilisateurs cliquent sur Ouvrir, sous l’onglet Fichier en mode Backstage.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre de stratégie, vous pouvez spécifier un nombre d’entrées compris entre 0 et 50. Si vous définissez le nombre sur 0, toutes les entrées épinglées et détachées sont masquées.
|
||
|
||
Si vous désactivez ce paramètre de stratégie ou si vous ne le configurez pas, 25 éléments au maximum sont affichés dans la liste Projets récents.
|
||
|
||
Remarque : si vous voulez empêcher l’ajout d’éléments à la liste Projets récents, vous pouvez activer le paramètre de stratégie Windows « Ne pas conserver d’historique des documents récemment ouverts ».</string>
|
||
<string id="L_PjMRUT">Nombre d’entrées : </string>
|
||
<string id="L_SetNumberOfPlacesInTheRecentPlacesList">Nombre de dossiers dans la liste Dossiers récents</string>
|
||
<string id="L_SetNumberOfPlacesInTheRecentPlacesListExplain">Ce paramètre de stratégie vous permet de définir le nombre d’entrées détachées qui sont affichées dans la liste Dossiers récents qui apparaît quand les utilisateurs cliquent sur Ouvrir ou sur Enregistrer sous, sous l’onglet Fichier en mode Backstage.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre de stratégie, vous pouvez spécifier un nombre d’entrées détachées compris entre 0 et 20. Si vous définissez le nombre sur 0, toutes les entrées épinglées et détachées sont masquées.
|
||
|
||
Si vous désactivez ce paramètre de stratégie ou si vous ne le configurez pas, 5 éléments détachés au maximum sont affichés dans la liste Dossiers récents.
|
||
|
||
Remarque : si vous voulez empêcher l’ajout d’éléments à la liste Dossiers récents, vous pouvez activer le paramètre de stratégie Windows « Ne pas conserver d’historique des documents récemment ouverts ».</string>
|
||
<string id="L_PjGeneralOptions">Options générales pour « Projet1 »</string>
|
||
<string id="L_DisplayDeveloperTab">Afficher l’onglet Développeur dans le ruban</string>
|
||
<string id="L_DisplayDeveloperTabExplain">Ce paramètre de stratégie détermine si l’onglet Développeur s’affiche dans le ruban.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre de stratégie, l’onglet Développeur s’affiche dans le ruban.
|
||
|
||
Si vous désactivez ce paramètre de stratégie, l’onglet Développeur ne s’affiche pas dans le ruban.
|
||
|
||
Si vous ne configurez pas ce paramètre de stratégie, l’onglet Développeur ne s’affiche pas dans le ruban, mais sa visibilité peut être modifiée via un paramètre de la boîte de dialogue Options de l’application.</string>
|
||
<string id="L_OptionsCustomizeRibbon">Personnaliser le ruban</string>
|
||
<string id="L_PjAutoAddNew">Ajouter automatiquement des ressources et des tâches</string>
|
||
<string id="L_PjAutoAddNewExplain">Ajoute automatiquement des ressources à la liste de ressources partagées, et leur affecte des valeurs par défaut lorsque le nom ou les initiales d’une nouvelle ressource sont ajoutés.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, de nouvelles ressources et tâches sont automatiquement insérées dans le projet.
|
||
|
||
Si vous le désactivez, les utilisateurs sont prévenus de la création d’une ressource ou d’une tâche lors de la création d’une affectation.
|
||
|
||
Si vous ne configurez pas ce paramètre, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjDefaultStdRate">Taux standard par défaut</string>
|
||
<string id="L_PjDefaultStdRateExplain">Indique le taux de salaire standard pour les nouvelles ressources.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, toutes les nouvelles ressources utilisent le taux de salaire standard spécifié.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjDefStdRateNum">0,00/h</string>
|
||
<string id="L_PjDefaultOtime">Taux des heures supplémentaires par défaut</string>
|
||
<string id="L_PjDefaultOtimeExplain">Indique le tarif de rémunération des heures supplémentaires pour les nouvelles ressources.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, toutes les nouvelles ressources utilisent le tarif de rémunération spécifié pour les heures supplémentaires.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjDefOtRateNum">0,00/h</string>
|
||
<string id="L_PjEdit">Modifier</string>
|
||
<string id="L_PjEditOptionsProj">Options d’édition Microsoft Project</string>
|
||
<string id="L_PjAllowCellDragDrop">Autoriser le glissement-déplacement des cellules</string>
|
||
<string id="L_PjMoveAfterEnter">Déplacer la sélection après validation</string>
|
||
<string id="L_PjAsktoUpdate">Demander la mise à jour des liens automatiques</string>
|
||
<string id="L_PjEditDirectlyCell">Modifier directement dans la cellule</string>
|
||
<string id="L_PjAllowCellDragDropExplain">Autorise le déplacement des champs des tableaux à l’aide de la souris.
|
||
Si vous activez ce paramètre, les utilisateurs peuvent déplacer des lignes et des champs à l’aide de la souris.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjMoveAfterEnterExplain">Sélectionne automatiquement le champ situé en dessous du champ actif lorsque l’utilisateur appuie sur la touche Entrée.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, le champ situé en dessous du champ actif est sélectionné lorsque l’utilisateur appuie sur la touche Entrée.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjAsktoUpdateExplain">Invite l’utilisateur à mettre à jour les objets liés lorsqu’ils ouvrent un fichier contenant des liaisons OLE, si la source a été modifiée.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les utilisateurs sont invités à mettre à jour les objets liés dont la source a changé, et ce, chaque fois qu’ils ouvrent un fichier contenant des liaisons OLE.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjEditDirectlyCellExplain">Autorise les modifications directement dans la cellule sélectionnée.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les utilisateurs peuvent modifier directement la valeur d’une cellule.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjViewOptions">Afficher les options pour les unités de temps de « Projet1 »</string>
|
||
<string id="L_PjMinutes">Minutes</string>
|
||
<string id="L_PjMinutesExplain">Définit l’étiquette des minutes.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les minutes affichent l’étiquette spécifiée.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjMin0">m</string>
|
||
<string id="L_PjMin1">min</string>
|
||
<string id="L_PjMin2">minute</string>
|
||
<string id="L_PjMin3">
|
||
</string>
|
||
<string id="L_PjMin4">
|
||
</string>
|
||
<string id="L_PjHours">Heures</string>
|
||
<string id="L_PjHoursExplain">Définit l’étiquette des heures.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les heures affichent l’étiquette spécifiée.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjHr0">h</string>
|
||
<string id="L_PjHr1">h</string>
|
||
<string id="L_PjHr2">heure</string>
|
||
<string id="L_PjHr3">
|
||
</string>
|
||
<string id="L_PjHr4">
|
||
</string>
|
||
<string id="L_PjDays">Jours</string>
|
||
<string id="L_PjDaysExplain">Définit l’étiquette des jours.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les jours affichent l’étiquette spécifiée.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjDay0">j</string>
|
||
<string id="L_PjDay1">jo</string>
|
||
<string id="L_PjDay2">jour</string>
|
||
<string id="L_PjDay3">
|
||
</string>
|
||
<string id="L_PjDay4">
|
||
</string>
|
||
<string id="L_PjWeeks">Semaines</string>
|
||
<string id="L_PjWeeksExplain">Définit l’étiquette des semaines.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les semaines affichent l’étiquette spécifiée.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjWk0">s</string>
|
||
<string id="L_PjWk1">se</string>
|
||
<string id="L_PjWk2">semaine</string>
|
||
<string id="L_PjWk3">
|
||
</string>
|
||
<string id="L_PjWk4">
|
||
</string>
|
||
<string id="L_PjMonths">Mois</string>
|
||
<string id="L_PjMonthsExplain">Définit l’étiquette des mois.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les mois affichent l’étiquette spécifiée.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjM0">mo</string>
|
||
<string id="L_PjM1">moi</string>
|
||
<string id="L_PjM2">mois</string>
|
||
<string id="L_PjM3">
|
||
</string>
|
||
<string id="L_PjM4">
|
||
</string>
|
||
<string id="L_PjYears">Années</string>
|
||
<string id="L_PjYearsExplain">Définit l’étiquette des années.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les années affichent l’étiquette spécifiée.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjYr0">a</string>
|
||
<string id="L_PjYr1">an</string>
|
||
<string id="L_PjYr2">année</string>
|
||
<string id="L_PjYr3">
|
||
</string>
|
||
<string id="L_PjYr4">
|
||
</string>
|
||
<string id="L_PjAddSpace">Ajouter un espace avant l’étiquette</string>
|
||
<string id="L_PjAddSpaceExplain">Ajoute un espace entre les nombres et les unités de temps.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, une espace s’affiche entre les nombres et l’unité de temps.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjHyperLinkAppear">Apparence des liens hypertexte dans « Projet1 »</string>
|
||
<string id="L_PjHyperLinkColour">Couleur des liens hypertexte</string>
|
||
<string id="L_PjHyperLinkColourExplain">Indique la couleur des liens hypertexte qui n’ont pas encore été suivis.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les liens hypertexte non suivis s’affichent dans la couleur spécifiée.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjLink16">Automatique</string>
|
||
<string id="L_PjLink0">Noir</string>
|
||
<string id="L_PjLink1">Rouge</string>
|
||
<string id="L_PjLink2">Jaune</string>
|
||
<string id="L_PjLink3">Citron vert</string>
|
||
<string id="L_PjLink4">Vert d’eau</string>
|
||
<string id="L_PjLink5">Bleu</string>
|
||
<string id="L_PjLink6">Magenta</string>
|
||
<string id="L_PjLink7">Blanc</string>
|
||
<string id="L_PjLink8">Rouge foncé</string>
|
||
<string id="L_PjLink9">Vert</string>
|
||
<string id="L_PjLink10">Marron clair</string>
|
||
<string id="L_PjLink11">Bleu foncé</string>
|
||
<string id="L_PjLink12">Violet</string>
|
||
<string id="L_PjLink13">Bleu-vert</string>
|
||
<string id="L_PjLink14">Gris</string>
|
||
<string id="L_PjLink15">Gris clair</string>
|
||
<string id="L_PjFollowedlinkColour">Couleur des liens hypertexte visités</string>
|
||
<string id="L_PjFollowedlinkColourExplain">Indique la couleur des liens hypertexte qui ont déjà été visités.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les liens hypertexte visités s’affichent dans la couleur spécifiée.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjUnderlineLinks">Souligner les liens hypertexte</string>
|
||
<string id="L_PjUnderlineLinksExplain">Affiche les liens hypertexte sous la forme de texte souligné.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les liens hypertexte sont soulignés.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjCalendar">Calendrier</string>
|
||
<string id="L_PjWeekStarts">La semaine commence le</string>
|
||
<string id="L_PjWeekStartsExplain">Indique le jour de la semaine auquel vous souhaitez que la semaine de planification commence.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les semaines commencent le jour spécifié.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjWeek0">Dimanche</string>
|
||
<string id="L_PjWeek1">Lundi</string>
|
||
<string id="L_PjWeek2">Mardi</string>
|
||
<string id="L_PjWeek3">Mercredi</string>
|
||
<string id="L_PjWeek4">Jeudi</string>
|
||
<string id="L_PjWeek5">Vendredi</string>
|
||
<string id="L_PjWeek6">Samedi</string>
|
||
<string id="L_PjFiscalYear">L’exercice commence en</string>
|
||
<string id="L_PjFiscalYearExplain">Indique le premier mois de l’exercice.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, l’exercice débute le mois spécifié.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjYear1">Janvier</string>
|
||
<string id="L_PjYear2">Février</string>
|
||
<string id="L_PjYear3">Mars</string>
|
||
<string id="L_PjYear4">Avril</string>
|
||
<string id="L_PjYear5">Mai</string>
|
||
<string id="L_PjYear6">Juin</string>
|
||
<string id="L_PjYear7">Juillet</string>
|
||
<string id="L_PjYear8">Août</string>
|
||
<string id="L_PjYear9">Septembre</string>
|
||
<string id="L_PjYear10">Octobre</string>
|
||
<string id="L_PjYear11">Novembre</string>
|
||
<string id="L_PjYear12">Décembre</string>
|
||
<string id="L_PjStartingYear">Exercices numérotés depuis l’année de départ
|
||
</string>
|
||
<string id="L_PjStartingYearExplain">Nomme l’exercice en fonction de l’année civile au cours de laquelle cet exercice débute.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, le nom de l’exercice est l’année civile au cours de laquelle cet exercice débute.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjDefaultStartTime">Heure de début par défaut</string>
|
||
<string id="L_PjDefaultStartTimeExplain">Indique l’heure de début que Project affecte par défaut aux tâches lorsque vous entrez une date de début sans spécifier une heure.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les nouvelles tâches pour lesquelles l’utilisateur n’entre pas d’heure de début utilisent celle que vous avez spécifiée.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjDefaultEndTime">Heure de fin par défaut</string>
|
||
<string id="L_PjDefaultEndTimeExplain">Indique l’heure de fin que Project affecte par défaut aux tâches lorsque vous entrez une date de fin sans préciser une heure.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les nouvelles tâches sans heure de fin voient attribuer l’heure de fin spécifiée.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjDefaultStartTime2">Heure de début par défaut (minutes après 0:00 x 10)</string>
|
||
<string id="L_PjDefaultEndTime2">Heure de fin par défaut (minutes après 0:00 x 10)</string>
|
||
<string id="L_PjHoursPerDay">Heures par jour</string>
|
||
<string id="L_PjHoursPerDayExplain">Définit le nombre d’heures que vous souhaitez que Project affecte à une tâche lorsque l’utilisateur entre une durée d’un jour.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les tâches qui durent un jour se voient affecter le nombre d’heures spécifié.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjDefaultHoursPerDay">8</string>
|
||
<string id="L_PjHoursPerWeek">Heures par semaine</string>
|
||
<string id="L_PjHoursPerWeekExplain">Indique le nombre d’heures que vous souhaitez que Project affecte à une tâche lorsque l’utilisateur entre une durée d’une semaine.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les tâches d’une semaine se voient attribuer le nombre d’heures spécifié.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjDefaultHoursPerWeek">40</string>
|
||
<string id="L_PjDaysPerMonth">Jours par mois</string>
|
||
<string id="L_PjDaysPerMonthExplain">Définit le nombre de jours que vous souhaitez que Project affecte à une tâche lorsque vous entrez une durée d’un mois.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les tâches qui durent un mois se voient affecter le nombre de jours spécifié.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjSchedule">Échéancier</string>
|
||
<string id="L_PjSchedProj">Options de l’échéancier Microsoft Project</string>
|
||
<string id="L_PjShowSchedMessage">Afficher les messages de prévisions</string>
|
||
<string id="L_PjShowSchedMessageExplain">Affiche des messages sur les incohérences de l’échéancier, par ex. : un successeur qui commence avant la fin du prédécesseur.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les utilisateurs sont avertis des incohérences de l’échéancier.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjAssignmentUnits">Afficher le taux d’allocation en</string>
|
||
<string id="L_PjAssignmentUnitsExplain">Affiche le taux d’allocation des ressources sous la forme de nombres décimaux ou de pourcentages.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, le taux d’allocation des ressources est défini selon l’option choisie dans la liste.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjUnit0">Pourcentage</string>
|
||
<string id="L_PjUnit1">Valeur décimale</string>
|
||
<string id="L_PjSchedDoc">Options de prévisions pour « Projet1 »</string>
|
||
<string id="L_PjNewTasks">Nouvelles tâches</string>
|
||
<string id="L_PjNewTasksExplain">Indique la date de début par défaut des nouvelles tâches entrées dans le projet actif. Pour les projets planifiés à partir de la date de début, les options Commencer à la date de début de projet et Commencer à la date du jour sont disponibles. Pour les projets planifiés à partir de la date de fin, les options Finir à la date de fin de projet et Commencer à la date du jour sont disponibles.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les nouvelles tâches commencent à la date spécifiée.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_SetDefaultStartDateForNewTasks">Définir la date de début par défaut des nouvelles tâches</string>
|
||
<string id="L_SetDefaultStartDateForNewTasksExplain">Ce paramètre de stratégie indique la date de début par défaut pour les nouvelles tâches entrées dans le projet actif. Pour les projets planifiés à partir de la date de début, les options sont « Commencent à la date de début de projet » et « Commencent à la date du jour ». Pour les projets planifiés à partir de la date de fin, les options sont « Finissent à la date de fin de projet » et « Commencent à la date du jour ».
|
||
|
||
Si vous activez ou ne configurez pas ce paramètre de stratégie, les nouvelles tâches commenceront à la date de début du projet.
|
||
|
||
Si vous désactivez ce paramètre de stratégie, les nouvelles tâches ne commenceront pas à la date de début du projet.</string>
|
||
<string id="L_SetNewTasksToBeAutomaticallyScheduled">Définir la planification automatique des nouvelles tâches</string>
|
||
<string id="L_SetNewTasksToBeAutomaticallyScheduledExplain">Ce paramètre de stratégie définit la planification automatique des nouvelles tâches.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre de stratégie, les nouvelles tâches seront planifiées automatiquement.
|
||
|
||
Si vous désactivez ou ne configurez pas ce paramètre de stratégie, les nouvelles tâches seront planifiées manuellement.</string>
|
||
<string id="L_UpdateManuallyScheduledTasksWhenEditingLinks">Mettre à jour les tâches planifiées manuellement lors de l’édition de liaisons</string>
|
||
<string id="L_UpdateManuallyScheduledTasksWhenEditingLinksExplain">Ce paramètre de stratégie permettra la mise à jour des dates des tâches planifiées manuellement lors de la création ou la mise à jour des liaisons de prédécesseurs.
|
||
|
||
Si vous activez ou ne configurez pas ce paramètre de stratégie, les dates des tâches planifiées manuellement seront mises à jour lors de la création ou la mise à jour des liaisons de prédécesseurs.
|
||
|
||
Si vous désactivez ce paramètre de stratégie, les dates des tâches planifiées manuellement ne seront pas mises à jour lors de la création ou la mise à jour des liaisons de prédécesseurs.</string>
|
||
<string id="L_PjNewTask0">Commencer à la date de début de projet</string>
|
||
<string id="L_PjNewTask1">Commencer à la date du jour</string>
|
||
<string id="L_PjDurationUnits">Afficher la durée en</string>
|
||
<string id="L_PjDurationUnitsExplain">Indique l’unité de temps (minutes, heures, jours, semaines ou mois) utilisée par défaut dans le champ Durée.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, l’unité spécifiée est utilisée si l’utilisateur n’indique aucune unité de temps lors de la saisie d’une durée.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_TasksCanBeMadeInactive">Les tâches peuvent être rendues inactives</string>
|
||
<string id="L_TasksCanBeMadeInactiveExplain">Ce paramètre de stratégie permet de rendre des tâches inactives.
|
||
|
||
Si vous activez ou ne configurez pas ce paramètre de stratégie, les utilisateurs pourront utiliser la fonctionnalité Tâches inactives, et les tâches pourront être désactivées.
|
||
|
||
Si vous désactivez ce paramètre de stratégie, les tâches ne pourront pas être désactivées.</string>
|
||
<string id="L_KeepTasksOnNearestWorkingDay">Conserver les tâches au jour ouvré le plus proche</string>
|
||
<string id="L_KeepTasksOnNearestWorkingDayExplain">Ce paramètre de stratégie permet d’appliquer une contrainte aux tâches lorsqu’elles basculent du mode Échéancier manuel au mode Échéancier automatique, ce qui permet à la date d’être aussi proche que possible de la date entrée par l’utilisateur.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre de stratégie, la date de la tâche sera aussi proche que possible de la date entrée par l’utilisateur lorsque des tâches basculent du mode Échéancier manuel au mode Échéancier automatique.
|
||
|
||
Si vous désactivez ou ne configurez pas ce paramètre de stratégie, la date de la tâche ne sera pas aussi proche que possible de la date entrée par l’utilisateur lorsque des tâches basculent du mode Échéancier manuel au mode Échéancier automatique.</string>
|
||
<string id="L_ShowTasksScheduleWarnings">Afficher les avertissements de l’échéancier des tâches</string>
|
||
<string id="L_ShowTasksScheduleWarningsExplain">Ce paramètre de stratégie permet d’afficher des avertissements de tâche rouges pour indiquer les problèmes potentiels.
|
||
|
||
Si vous activez ou ne configurez pas ce paramètre de stratégie, un avertissement de tâche rouge s’affiche pour indiquer les problèmes potentiels.
|
||
|
||
Si vous désactivez ce paramètre de stratégie, aucun avertissement de tâche rouge ne s’affiche pas pour indiquer les problèmes potentiels.</string>
|
||
<string id="L_ShowTasksScheduleSuggestions">Afficher les suggestions de l’échéancier des tâches</string>
|
||
<string id="L_ShowTasksScheduleSuggestionsExplain">Ce paramètre de stratégie permet d’afficher des suggestions de tâche vertes pour indiquer les optimisations potentielles.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre de stratégie, une suggestion de tâche verte s’affiche pour indiquer les optimisations potentielles.
|
||
|
||
Si vous désactivez ou ne configurez pas ce paramètre de stratégie, aucune suggestion de tâche verte ne s’affiche pour indiquer les optimisations potentielles.</string>
|
||
<string id="L_PjDur0">Minutes</string>
|
||
<string id="L_PjDur1">Heures</string>
|
||
<string id="L_PjDur2">Jours</string>
|
||
<string id="L_PjDur3">Semaines</string>
|
||
<string id="L_PjDur4">Mois</string>
|
||
<string id="L_PjWorkUnits">Afficher le travail en</string>
|
||
<string id="L_PjWorkUnitsExplain">Indique l’unité de temps (minutes, heures, jours, semaines ou mois) utilisée par défaut dans le champ Travail du projet actif.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, lorsque Project affiche des valeurs de travail, l’unité spécifiée est utilisée.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjWorkUnits0">Minutes</string>
|
||
<string id="L_PjWorkUnits1">Heures</string>
|
||
<string id="L_PjWorkUnits2">Jours</string>
|
||
<string id="L_PjWorkUnits3">Semaines</string>
|
||
<string id="L_PjWorkUnits4">Mois</string>
|
||
<string id="L_PjDefaultTaskTypes">Type de tâche par défaut</string>
|
||
<string id="L_PjDefaultTaskTypesExplain">Indique le type de tâche par défaut pour les nouvelles tâches.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les nouvelles tâches sont du type spécifié.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjTaskType1">Durée fixe</string>
|
||
<string id="L_PjTaskType0">Capacité fixe</string>
|
||
<string id="L_PjTaskType2">Travail fixe</string>
|
||
<string id="L_PjNewTasksEffort">Les nouvelles tâches sont pilotées par l’effort</string>
|
||
<string id="L_PjNewTasksEffortExplain">Ce paramètre de stratégie indique que les nouvelles tâches sont planifiées de sorte que le travail à accomplir pour la tâche reste constant en cas d’ajout ou de suppression d’affectations.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre de stratégie, les nouvelles tâches sont pilotées par l’effort.
|
||
|
||
Si vous désactivez ou ne configurez pas ce paramètre par défaut, les nouvelles tâches ne sont pas pilotées par l’effort.</string>
|
||
<string id="L_PjAutolinkTasks">Lier automatiquement les tâches insérées ou déplacées</string>
|
||
<string id="L_PjAutolinkTasksExplain">Ce paramètre de stratégie lie automatiquement les tâches lorsque vous les coupez, déplacez ou insérez.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre de stratégie, les tâches sont automatiquement liées lorsque vous les coupez, déplacez ou insérez.
|
||
|
||
Si vous désactivez ou ne configurez pas ce paramètre de stratégie, les tâches ne sont pas automatiquement liées lorsque vous les coupez, déplacez ou insérez.</string>
|
||
<string id="L_PjSplitinProgressTasks">Fractionner les tâches en cours</string>
|
||
<string id="L_PjSplitinProgressTasksExplain">Autorise la replanification de la durée et du travail restants lorsqu’une tâche traîne ou est en avance sur l’échéancier.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, la durée et le travail restants sont replanifiés si une tâche traîne ou est en avance sur le planning.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjTasksHonorConstraints">Les tâches respectent toujours les contraintes de dates</string>
|
||
<string id="L_PjTasksHonorConstraintsExplain">Indique que Project planifie les tâches selon leurs dates de contrainte.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les contraintes des tâches sont toujours respectées selon l’échéancier.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjShowEstimatedDurations">Afficher lorsque les tâches ont une durée estimée</string>
|
||
<string id="L_PjShowEstimatedDurationsExplain">Affiche un point d’interrogation (?) après l’unité de durée d’une tâche ayant une durée estimée.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les tâches ayant des durées estimées affichent un point d’interrogation après leur unité de durée.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjNewTasksEstDurations">Les nouvelles tâches ont une durée estimée</string>
|
||
<string id="L_PjNewTasksEstDurationsExplain">Indique que toutes les nouvelles tâches ont des durées estimées.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, toutes les nouvelles tâches doivent avoir des durées estimées.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjCalculation">Calcul</string>
|
||
<string id="L_PjCalcProject">Options de calcul Microsoft Project</string>
|
||
<string id="L_PjAutoCalc">Calcul automatique</string>
|
||
<string id="L_PjAutoCalcExplain">Indique que les calculs doivent être faits automatiquement dès qu’une modification est apportée.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les calculs sont effectués après chaque modification apportée au projet.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjCalcAll">Calculer tous les projets ouverts</string>
|
||
<string id="L_PjCalcAllExplain">Indique que Project doit recalculer tous les projets ouverts.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, tous les projets ouverts sont recalculés dès que Project effectue un calcul.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjCalcProjectFile">Options de calcul pour « Projet1 »</string>
|
||
<string id="L_PjUpdatingTask">La mise à jour de l’état des tâches entraîne la mise à jour de l’état des ressources</string>
|
||
<string id="L_PjUpdatingTaskExplain">Met automatiquement à jour l’état des ressources, comme le travail et le coût réels et restants, lorsque vous mettez à jour l’état de la tâche, comme le pourcentage achevé, la durée réelle ou restante.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les mises à jour de l’état de la tâche sont automatiquement appliquées aux ressources.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjEditstoTotalTask">Mettre à jour le % d’achèvement de la tâche conformément à la date d’état</string>
|
||
<string id="L_PjEditstoTotalTaskExplain">Répartit uniformément les modifications apportées au pourcentage achevé total sur le planning jusqu’à la date d’état (ou la date du jour si vous n’avez pas spécifié de date d’état pour le projet).
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, Project répartit uniformément les modifications apportées au pourcentage achevé total sur le planning jusqu’à la date d’état.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjInsertedProjects">Les projets insérés sont calculés comme des tâches récapitulatives</string>
|
||
<string id="L_PjInsertedProjectsExplain">Indique qu’un chemin critique unique est calculé dans tout le projet maître, en traitant les projets insérés en tant que tâches récapitulatives.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, le chemin critique est calculé en traitant les projets insérés en tant que tâches récapitulatives.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjActualCostsCalc">Les coûts réels sont toujours calculés par Microsoft Project</string>
|
||
<string id="L_PjActualCostsCalcExplain">Indique que Project calcule automatiquement les coûts réels, en fonction des taux de ressources, des coûts par utilisation de ressources et des coûts fixes de tâches.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, Project calcule automatiquement les coûts réels.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjEditToTotalSpread">Répartir les modifications du coût réel total à la date d’état</string>
|
||
<string id="L_PjEditToTotalSpreadExplain">Répartit uniformément les modifications apportées aux coûts réels totaux sur le planning jusqu’à la date d’état (ou la date du jour si vous n’avez pas spécifié de date d’état pour le projet).
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, Project répartit uniformément les modifications apportées aux coûts réels sur une tâche jusqu’à la date d’état.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjDefaultFixedAccrual">Allocation des coûts fixes par défaut</string>
|
||
<string id="L_PjDefaultFixedAccrualExplain">Indique comment Project définit l’allocation des coûts fixes pour les nouvelles tâches.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les nouvelles tâches allouent les coûts fixes selon la valeur spécifiée.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjFixed0">Début</string>
|
||
<string id="L_PjFixed1">Proportion</string>
|
||
<string id="L_PjFixed2">Fin</string>
|
||
<string id="L_PjCalcMultipleCriticalPaths">Calculer plusieurs chemins critiques</string>
|
||
<string id="L_PjCalcMultipleCriticalPathsExplain">Indique que Project doit calculer et afficher un chemin critique pour chaque réseau indépendant de tâches au sein du projet.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, Project calcule plusieurs chemins critiques.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjCritIfLess">Tâches critiques si la marge est inférieure ou égale à</string>
|
||
<string id="L_PjCritIfLessExplain">Indique le nombre de jours de marge utilisés par Project pour déterminer les tâches critiques.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les tâches sont marquées comme critiques, lorsque la marge est inférieure ou égale à la valeur spécifiée.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjMoveCompleted">Recaler sur la date d’état la date de fin de la partie achevée de la tâche si elle est postérieure à la date d’état</string>
|
||
<string id="L_PjMoveCompletedExplain">Recule la partie terminée d’une tâche pour qu’elle finisse à la date d’état.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, la partie terminée de la tâche est recalculée et se termine à la date d’état.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjAndMoveRemaining">Et recaler le début de la partie restante sur la date d’état</string>
|
||
<string id="L_PjAndMoveRemainingExplain">Recule la partie restante d’une tâche pour qu’elle commence à la date d’état.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, la partie restante de la tâche est reculée et commence à la date d’état.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjMoveRemaining">Recaler sur la date d'état la date de début de la partie inachevée de la tâche si elle est antérieure à la date d'état</string>
|
||
<string id="L_PjMoveRemainingExplain">Avance les parties restantes d’une tâche pour qu’elles commencent à la date d’état.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, la partie restante de la tâche est avancée et commence à la date d’état.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjAndMoveCompleted">Et avancer la fin de la partie achevée sur la date d’état</string>
|
||
<string id="L_PjAndMoveCompletedExplain">Avance la partie terminée d’une tâche pour qu’elle finisse à la date d’état.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, la partie terminée de la tâche est avancée et finit à la date d’état.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjEV">Options de valeur acquise pour Projet1</string>
|
||
<string id="L_PjEVMethod">Méthode par défaut de valeur acquise des tâches</string>
|
||
<string id="L_PjEVMethodExplain">Indique la méthode utilisée pour l’analyse de la valeur acquise.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, Project calcule la valeur acquise selon la méthode spécifiée.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjEVMethod0">% achevé</string>
|
||
<string id="L_PjEVMethod1">% physique achevé</string>
|
||
<string id="L_PjEVBaseline">Ligne de base pour les calculs de la valeur acquise</string>
|
||
<string id="L_PjEVBaselineExplain">Indique la ligne de base utilisée pour mesurer les performances du projet à l’aide de l’analyse de la valeur acquise.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, Project calcule la valeur acquise à l’aide du planning de référence spécifié.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjEVBaseline0">Planning de référence</string>
|
||
<string id="L_PjEVBaseline1">Planning de référence 1</string>
|
||
<string id="L_PjEVBaseline2">Planning de référence 2</string>
|
||
<string id="L_PjEVBaseline3">Planning de référence 3</string>
|
||
<string id="L_PjEVBaseline4">Planning de référence 4</string>
|
||
<string id="L_PjEVBaseline5">Planning de référence 5</string>
|
||
<string id="L_PjEVBaseline6">Planning de référence 6</string>
|
||
<string id="L_PjEVBaseline7">Planning de référence 7</string>
|
||
<string id="L_PjEVBaseline8">Planning de référence 8</string>
|
||
<string id="L_PjEVBaseline9">Planning de référence 9</string>
|
||
<string id="L_PjEVBaseline10">Planning de référence 10</string>
|
||
<string id="L_PjSave">Enregistrer</string>
|
||
<string id="L_PjFileType">Enregistrer les fichiers Microsoft Project comme</string>
|
||
<string id="L_PjFileTypeExplain">Indique le format de fichier par défaut qui doit être utilisé lors de l’enregistrement d’un fichier Project.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les fichiers de projet sont enregistrés au format spécifié.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjType0">Projet (*.mpp)</string>
|
||
<string id="L_PjType1">Modèle (*.mpt)</string>
|
||
<string id="L_PjType2">Project 2000-2003 (*.mpp)</string>
|
||
<string id="L_PjFileLocations">Emplacement des fichiers</string>
|
||
<string id="L_PjFileLocProjects">Projets</string>
|
||
<string id="L_PjFileLocProjectsExplain">Spécifie l’emplacement par défaut sur l’ordinateur pour enregistrer et ouvrir des projets.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, cet emplacement apparaît dans la boîte de dialogue Ouvrir et Enregistrer sous.
|
||
|
||
Si ce paramètre est désactivé ou non configuré, ce sont les paramètres par défaut de l’utilisateur qui sont utilisés.</string>
|
||
<string id="L_PjFileLocUserTemplates">Modèles utilisateur</string>
|
||
<string id="L_PjFileLocUserTemplatesExplain">Spécifie l’emplacement par défaut sur l’ordinateur pour enregistrer et ouvrir des modèles de groupe de travail.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, cet emplacement apparaît dans la boîte de dialogue Ouvrir et Enregistrer sous.
|
||
|
||
Si ce paramètre est désactivé ou non configuré, ce sont les paramètres par défaut de l’utilisateur qui sont utilisés</string>
|
||
<string id="L_PjAutoSave">Options d’enregistrement automatique</string>
|
||
<string id="L_PjSaveEvery">Enregistrer automatiquement toutes les</string>
|
||
<string id="L_PjSaveEveryExplain">Indique que vous voulez que Project enregistre automatiquement et régulièrement vos projets.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, Project enregistre les projets des utilisateurs aux intervalles spécifiés.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjSaveInterval">Intervalle d’enregistrement</string>
|
||
<string id="L_PjSaveIntervalExplain">Indique à quelle fréquence Project doit enregistrer automatiquement vos projets. Project utilise uniquement ce paramètre si l’option d’enregistrement automatique est activée.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, Project enregistre les projets des utilisateurs aux intervalles spécifiés.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjAutomaticSaveOption">Enregistrer uniquement le projet actif</string>
|
||
<string id="L_PjAutomaticSaveOptionExplain">Enregistre uniquement le projet actif dans l’intervalle spécifié. Project utilise uniquement ce paramètre lorsque l’option d’enregistrement automatique est activée.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, Project n’enregistre le projet actif qu’aux intervalles définis.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjAutomaticSavePrompt">Confirmer avant tout enregistrement</string>
|
||
<string id="L_PjAutomaticSavePromptExplain">Indique si Project doit avertir l’utilisateur avant d’enregistrer son projet dans le cadre de la fonctionnalité Enregistrement automatique.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, les utilisateurs sont avertis avant l’enregistrement automatique de leur projet.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjInterface">Interface</string>
|
||
<string id="L_PjShowIndicators">Afficher les indicateurs et les boutons d’options des</string>
|
||
<string id="L_PjResourceAssignOOUI">Affectations de ressources</string>
|
||
<string id="L_PjResourceAssignOOUIExplain">Indique que le triangle de commentaires doit apparaître dans un coin d’un champ si l’utilisateur affecte des ressources supplémentaires à une tâche à laquelle des ressources sont déjà affectées.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, un triangle de commentaires s’affiche dans le coin d’un champ lorsque les utilisateurs affectent des ressources supplémentaires à une tâche déjà associée à des ressources.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjChangeDurationOOUI">Modifications du travail, de l‘intensité d’utilisation ou de la durée</string>
|
||
<string id="L_PjChangeDurationOOUIExplain">Indique que le triangle de commentaires doit apparaître dans un coin d’un champ Nom de tâche si l’utilisateur modifie la date de début ou de fin de la tâche.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, un triangle de commentaires s’affiche dans le coin du champ Nom de tâche lorsque les utilisateurs modifient la date de début ou de fin de la tâche.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjEnterDateOOUI">Modifications des dates de début et de fin</string>
|
||
<string id="L_PjEnterDateOOUIExplain">Indique que le triangle de commentaires doit apparaître dans un coin du champ Durée ou Nom de tâche si l’utilisateur modifie le travail, l‘intensité d’utilisation ou la durée d’une tâche.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, un triangle de commentaires s’affiche dans le coin du champ Durée ou Nom de tâche lorsque les utilisateurs modifient le travail, l‘intensité d’utilisation ou la durée de la tâche.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjDeleteNameOOUI">Suppressions dans la colonne Nom</string>
|
||
<string id="L_PjDeleteNameOOUIExplain">Indique que l’indicateur de suppression doit apparaître dans le champ Indicateurs lorsque vous supprimez du texte dans le champ Nom de tâche ou Noms des ressources.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, l’indicateur de suppression apparaît lorsque l’utilisateur supprime un nom de tâche ou de ressources.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjPGSettings">Paramètres du Guide de projets</string>
|
||
<string id="L_PjGBUIDisplayToggle">Afficher le Guide de projets</string>
|
||
<string id="L_PjGBUIDisplayToggleExplain">Affiche le volet latéral contenant le Guide de projets.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, le Guide de projets s’affiche.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjPGSettingsForProject1">Paramètres du Guide de projets pour « Projet1 »</string>
|
||
<string id="L_PjUseDefaultStartPage">Page de disposition et de fonctionnalités du Guide de projets</string>
|
||
<string id="L_PjUseDefaultStartPageExplain">Indique si le volet latéral affiche le Guide de projets par défaut ou un guide personnalisé conçu par votre entreprise.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, le Guide de projets que vous avez spécifié s’affiche.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjUseDefaultStartPage1">Utiliser la page par défaut de Microsoft Project</string>
|
||
<string id="L_PjUseDefaultStartPage2">Utiliser une page personnalisée</string>
|
||
<string id="L_PjGBUIDefaultPageURL">URL : </string>
|
||
<string id="L_PjGBUIDefaultPageURLString">gbui://mainpage.htm</string>
|
||
<string id="L_PjUseDefaultXMLSchema">Contenu du Guide de projets</string>
|
||
<string id="L_PjUseDefaultXMLSchemaExplain">Indique si le volet latéral affiche le contenu du Guide de projets fourni avec Project ou le contenu personnalisé conçu par votre organisation.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, le contenu du Guide de projets est chargé à partir de l’emplacement spécifié.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, le paramètre par défaut de l’utilisateur est appliqué.</string>
|
||
<string id="L_PjUseDefaultXMLSchema1">Utiliser le contenu par défaut de Microsoft Project</string>
|
||
<string id="L_PjUseDefaultXMLSchema2">Utiliser un contenu personnalisé</string>
|
||
<string id="L_PjGBUIXMLSchemaPath">Fichier XML de contenu personnalisé :</string>
|
||
<string id="L_PjGBUIXMLSchemaPathString">gbiu://gbui.xml</string>
|
||
<string id="L_DisableInternalIDMatching">Désactiver la correspondance des numéros internes</string>
|
||
<string id="L_DisableInternalIDMatchingExplain">Empêcher la correspondance des identificateurs internes. Si vous activez ce paramètre, Project n’utilise pas les identificateurs internes pour établir la correspondance avec les éléments renommés ou à plusieurs langues de la boîte Organiser, entre les projets. Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, les identificateurs internes servent à établir une correspondance entre les éléments renommés ou à plusieurs langues de la boîte Organiser, entre les projets.</string>
|
||
<string id="L_PJMacro">Outils | Macro</string>
|
||
<string id="L_TrustCenter">Centre de gestion de la confidentialité</string>
|
||
<string id="L_Cryptography">Chiffrement</string>
|
||
<string id="L_SetCNGCipherAlgorithm">Définir l’algorithme de chiffrement CNG</string>
|
||
<string id="L_SetCNGCipherAlgorithmExplain">Ce paramètre de stratégie vous permet de configurer l’algorithme de chiffrement CNG utilisé.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre de stratégie, le chiffrement proposé est utilisé s’il s’agit d’un algorithme pris en charge.
|
||
|
||
Si vous désactivez ou ne configurez pas ce paramètre de stratégie, le chiffrement AES est utilisé.</string>
|
||
<string id="L_ConfigureCNGCipherChainingMode">Configurer le mode de chaînage du chiffrement CNG</string>
|
||
<string id="L_ConfigureCNGCipherChainingModeExplain">Ce paramètre de stratégie vous permet de configurer le mode de chaînage du chiffrement utilisé.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre de stratégie, le mode de chaînage du chiffrement spécifié est appliqué.
|
||
|
||
Si vous désactivez ou ne configurez pas ce paramètre de stratégie, le mode de chaînage du chiffrement CNG utilisé par défaut est Chaînage des blocs de chiffrement (CBC).</string>
|
||
<string id="L_ConfigureCNGCipherChainingModeStr1">Chaînage des blocs de chiffrement (CBC)</string>
|
||
<string id="L_ConfigureCNGCipherChainingModeStr2">Commentaires de chiffrement (CFB)</string>
|
||
<string id="L_SetCNGCipherKeyLength">Définir la longueur de la clé de chiffrement CNG</string>
|
||
<string id="L_SetCNGCipherKeyLengthExplain">Ce paramètre de stratégie vous permet de configurer le nombre de bits à utiliser lors de la création de la clé de chiffrement. Ce nombre est arrondi à un multiple de 8.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre de stratégie, les bits spécifiés pour la clé sont utilisés.
|
||
|
||
Si vous désactivez ou ne configurez pas ce paramètre de stratégie, la valeur par défaut est utilisée.</string>
|
||
<string id="L_SetParametersForCNGContext">Définir les paramètres de contexte du chiffrement CNG</string>
|
||
<string id="L_SetParametersForCNGContextExplain">Ce paramètre de stratégie vous permet de spécifier les paramètres de chiffrement à utiliser pour le contexte de chiffrement CNG.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre de stratégie, les paramètres spécifiés sont passés au contexte de chiffrement CNG.
|
||
|
||
Si vous désactivez ou ne configurez pas ce paramètre de stratégie, les valeurs par défaut du chiffrement CNG sont utilisées.</string>
|
||
<string id="L_SpecifyCNGHashAlgorithm">Spécifier l’algorithme de hachage du chiffrement CNG</string>
|
||
<string id="L_SpecifyCNGHashAlgorithmExplain">Ce paramètre de stratégie vous permet de spécifier l’algorithme de hachage utilisé.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre de stratégie, l’algorithme de hachage sélectionné est utilisé par le chiffrement CNG.
|
||
|
||
Si vous désactivez ou ne configurez pas ce paramètre de stratégie, l’algorithme de hachage par défaut du chiffrement CNG est utilisé.</string>
|
||
<string id="L_SpecifyCNGHashAlgorithmStr1">SHA1</string>
|
||
<string id="L_SpecifyCNGHashAlgorithmStr2">SHA256</string>
|
||
<string id="L_SpecifyCNGHashAlgorithmStr3">SHA384</string>
|
||
<string id="L_SpecifyCNGHashAlgorithmStr4">SHA512</string>
|
||
<string id="L_SetCNGPasswordSpinCount">Définir le nombre de cycles du mot de passe CNG</string>
|
||
<string id="L_SetCNGPasswordSpinCountExplain">Ce paramètre de stratégie vous permet de spécifier le nombre d’exécutions du vérificateur de mot de passe.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre de stratégie, le nombre spécifié correspond au nombre de hachages auquel le mot de passe est soumis.
|
||
|
||
Si vous désactivez ou ne configurez pas ce paramètre de stratégie, la valeur par défaut (100 000) est utilisée.</string>
|
||
<string id="L_SpecifyCNGRandomNumberGeneratorAlgorithm">Spécifier l’algorithme du générateur de nombres aléatoires CNG</string>
|
||
<string id="L_SpecifyCNGRandomNumberGeneratorAlgorithmExplain">Ce paramètre de stratégie vous permet de configurer le générateur de nombres aléatoires CNG à utiliser.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre de stratégie, le générateur de nombres aléatoires spécifié est utilisé.
|
||
|
||
Si vous désactivez ou ne configurez pas ce paramètre de stratégie, le générateur de nombres aléatoires par défaut est utilisé.</string>
|
||
<string id="L_SpecifyCNGSaltLength">Spécifier la longueur de salt CNG</string>
|
||
<string id="L_SpecifyCNGSaltLengthExplain">Ce paramètre de stratégie vous permet de spécifier le nombre d’octets du salt à utiliser.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre de stratégie, le nombre d’octets spécifié est utilisé.
|
||
|
||
Si vous désactivez ou ne configurez pas ce paramètre de stratégie, la longueur par défaut est utilisée, soit 16.</string>
|
||
<string id="L_VBAWarningsPolicy">Paramètres de notification de macro VBA</string>
|
||
<string id="L_VBAWarningsExplain">Ce paramètre de stratégie contrôle l’avertissement des utilisateurs par les applications spécifiées lorsque des macros VBA (Visual Basic pour Applications) sont présentes.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre de stratégie, vous disposez de quatre options d’avertissement relatives aux macros :
|
||
|
||
- Désactiver tous avec notification : l’application affiche la barre de confidentialité pour toutes les macros, signées ou non. Cette option applique la configuration par défaut dans Office.
|
||
|
||
- Désactiver tous sauf les macros signées numériquement : l’application affiche la barre de confidentialité pour les macros signées numériquement, et permet aux utilisateurs de les activer ou de les laisser désactivées. Les macros non signées sont désactivées et les utilisateurs ne reçoivent pas de notification.
|
||
|
||
- Désactiver tous sans notification : l’application désactive toutes les macros, signées ou non, et les utilisateurs ne reçoivent pas de notification.
|
||
|
||
- Activer toutes les macros (non recommandé) : toutes les macros, signées ou non, sont activées. Cette option peut réduire la sécurité de manière significative en permettant l’exécution non détectée de code dangereux.
|
||
|
||
Si vous désactivez ce paramètre de stratégie, le paramètre par défaut est « Désactiver tous avec notification ».
|
||
|
||
Si vous ne configurez pas ce paramètre de stratégie, lors de l’ouverture de fichiers contenant des macros VBA dans les applications spécifiées, les macros sont désactivées, et la barre de confidentialité inclut un avertissement indiquant que les macros présentes ont été désactivées. Les utilisateurs peuvent inspecter et modifier les fichiers le cas échéant, mais ne peuvent pas utiliser les fonctionnalités désactivées. Celles-ci peuvent être activées en cliquant sur « Activer le contenu » dans la barre de confidentialité. Si l’utilisateur clique sur « Activer le contenu », le document est ajouté en tant que document approuvé.
|
||
|
||
Important : si l’option « Désactiver tous sauf les macros signées numériquement » est activée, les utilisateurs ne peuvent pas ouvrir les bases de données Access non signées.
|
||
|
||
En outre, Microsoft Office enregistre les certificats des éditeurs approuvés dans la banque des éditeurs approuvés d’Internet Explorer. Dans les versions précédentes de Microsoft Office, les informations relatives aux certificats des éditeurs approuvés (notamment, les empreintes de certificat) étaient enregistrées dans une banque d’éditeurs approuvés spéciale. Microsoft Office lit ces informations dans la banque d’éditeurs approuvés d’Office mais n’écrit aucune information dans cette banque.
|
||
|
||
Si vous avez créé une liste des éditeurs approuvés dans une version précédente de Microsoft Office et effectué une mise à niveau vers Office, cette liste est toujours reconnue. Toutefois, les certificats d’éditeurs approuvés ajoutés à la liste sont enregistrés dans la banque des éditeurs approuvés d’Internet Explorer.</string>
|
||
<string id="L_DisableAllWithNotification">Désactiver tout avec notification</string>
|
||
<string id="L_DisableAllExceptDigitallySignedMacros">Désactiver tout sauf les macros signées numériquement</string>
|
||
<string id="L_DisableAllWithoutNotification">Désactiver tout sans notification</string>
|
||
<string id="L_EnableAllMacros">Activer toutes les macros (non recommandé)</string>
|
||
<string id="L_RequirethatApplicationExtensionsaresignedExplain">Ce paramètre de stratégie contrôle la signature numérique des compléments par un éditeur approuvé pour l’application spécifiée.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre de stratégie, l’application vérifie la signature numérique de chaque complément avant de le charger. Si un complément n’a pas de signature numérique, ou si la signature ne provient pas d’un éditeur approuvé, l’application désactive le complément et en informe l’utilisateur. Des certificats doivent être ajoutés à la liste des éditeurs approuvés si les compléments doivent être signés par un éditeur approuvé. Pour plus d’informations sur l’obtention et la distribution de certificats, consultez la page http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=294922. Office 2016 enregistre les certificats des éditeurs approuvés dans la banque d’éditeurs approuvés d’Internet Explorer. Dans les versions précédentes de Microsoft Office, les informations relatives aux certificats des éditeurs approuvés (notamment, les empreintes de certificats) étaient enregistrées dans une banque d’éditeurs approuvés spéciale d’Office. Office 2016 lit encore ces informations dans la banque d’éditeurs approuvés d’Office, mais n’y écrit plus aucune information. Si vous avez créé une liste des éditeurs approuvés dans une version précédente d’Office et effectué une mise à niveau vers Office 2016, cette liste est toujours reconnue. En revanche, les certificats d’éditeurs approuvés qui ont été ajoutés à la liste sont enregistrés dans la banque d’éditeurs approuvés d’Internet Explorer. Pour obtenir plus d’informations sur les éditeurs approuvés, consultez le Kit de ressources d’Office.
|
||
|
||
Si vous désactivez ce paramètre de stratégie ou si vous ne le configurez pas, l’application ne vérifie pas la signature numérique des compléments d’applications avant de les ouvrir. Le chargement d’un complément dangereux peut endommager les ordinateurs des utilisateurs ou compromettre la sécurité des données.</string>
|
||
<string id="L_RequirethatApplicationExtensionsaresigned">Exiger la signature des compléments d'applications par un éditeur approuvé</string>
|
||
<string id="L_DisableTrustBarNotificationforunsigned">Désactiver la notification de la barre de confidentialité pour les compléments d'applications non signés et les bloquer</string>
|
||
<string id="L_DisableTrustBarNotificationforunsignedExplain">Ce paramètre de stratégie détermine si l’application Office spécifiée envoie une notification à l’utilisateur lors du chargement des compléments d’applications non signés, ou si elle désactive automatiquement ces compléments sans notification. Ce paramètre de stratégie s’applique uniquement si vous activez le paramètre de stratégie « Exiger la signature des compléments d’applications par un éditeur approuvé », qui empêche l'utilisateur de modifier ce paramètre de stratégie.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre de stratégie, les applications désactivent automatiquement les compléments non signés sans en informer l’utilisateur.
|
||
|
||
Si vous désactivez ce paramètre de stratégie et que la configuration de l’application exige la signature des compléments par un éditeur approuvé, les compléments non signés chargés par l’application sont désactivés et l’application affiche la barre de confidentialité en haut de la fenêtre active. La barre de confidentialité contient un message d’information relatif au complément non signé.
|
||
|
||
Si vous ne configurez pas ce paramètre de stratégie, cela revient à le désactiver. Par ailleurs, les utilisateurs peuvent configurer cette condition dans la catégorie Compléments du Centre de gestion de la confidentialité pour l’application.</string>
|
||
<string id="L_AllowTrustedLocationsOnTheNetwork">Autoriser les emplacements approuvés sur le réseau</string>
|
||
<string id="L_AllowTrustedLocationsOnTheNetworkExplain">Ce paramètre de stratégie contrôle l’utilisation ou non des emplacements approuvés sur le réseau.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre de stratégie, les utilisateurs peuvent spécifier des emplacements approuvés sur des partages réseau ou à d’autres emplacements distants qu’ils ne contrôlent pas directement en cliquant sur le bouton Ajouter un nouvel emplacement de la section Emplacements approuvés du Centre de gestion de la confidentialité. Le contenu, le code et les compléments peuvent être chargés à partir d’emplacements approuvés avec une sécurité minimale et sans demander l’autorisation à l’utilisateur.
|
||
|
||
Si vous désactivez ce paramètre de stratégie, l’application sélectionnée ignore les emplacements réseau répertoriés dans la section Emplacements approuvés du Centre de gestion de la confidentialité.
|
||
|
||
Si vous déployez également des emplacements approuvés via la stratégie de groupe, vous devez vérifier s’ils correspondent à des emplacements distants. Si c’est le cas et si vous n’autorisez pas d’emplacements distants via ce paramètre de stratégie, les clés de la stratégie qui pointent vers les emplacements distants sont ignorées sur les ordinateurs clients.
|
||
|
||
La désactivation de ce paramètre de stratégie n’entraîne pas la suppression des emplacements réseau de la liste Emplacements approuvés, mais engendre des problèmes d’utilisation pour les utilisateurs ajoutant des emplacements réseau à la liste Emplacements approuvés. Les utilisateurs ne peuvent également pas ajouter de nouveaux emplacements réseau à la liste Emplacements approuvés du Centre de gestion de la confidentialité. Nous vous recommandons de ne pas activer ce paramètre de stratégie (comme l’indique la case à cocher « Autoriser les emplacements approuvés sur mon réseau (non recommandé) »). Par conséquent, dans la pratique, il doit être possible de le désactiver dans la plupart des cas sans entraîner de problèmes d’utilisation significatifs pour la majorité des utilisateurs.
|
||
|
||
Si vous n’activez pas ce paramètre de stratégie, les utilisateurs peuvent, s’ils le souhaitent, cocher la case « Autoriser les emplacements approuvés sur mon réseau (non recommandé) », puis spécifier des emplacements approuvés en cliquant sur le bouton Ajouter un nouvel emplacement.</string>
|
||
<string id="L_TrustedLocationsExplain">Ce paramètre de stratégie vous permet de spécifier un emplacement qui est utilisé comme source approuvée pour l’ouverture de fichiers dans cette application. Les fichiers présents dans les emplacements approuvés ne sont pas soumis à la validation de fichier, aux contrôles de contenu actif et au mode protégé. Les macros et le code de ces fichiers s’exécutent sans avertissement. Si vous modifiez ou ajoutez un emplacement, vérifiez qu’il est sécurisé, et que seuls les utilisateurs autorisés peuvent y ajouter des documents ou des fichiers.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre de stratégie, vous pouvez spécifier un dossier, un chemin d’accès et une date pour lesquels l’application peut ouvrir sans avertissement des fichiers qui exécutent des macros. Si vous cochez la case « Autoriser les sous-dossiers », tous les sous-dossiers du dossier spécifié sont également approuvés.
|
||
|
||
Si vous désactivez ce paramètre de stratégie ou si vous ne le configurez pas, l'emplacement approuvé n'est pas spécifié.</string>
|
||
<string id="L_DisableTrustedLoc">Désactiver tous les emplacements approuvés</string>
|
||
<string id="L_DisableTrustedLocExplain">Ce paramètre de stratégie permet aux administrateurs de désactiver tous les emplacements approuvés dans les applications spécifiées. Les emplacements approuvés spécifiés dans le Centre de gestion de la confidentialité sont utilisés pour définir les emplacements supposés fiables. Le chargement du contenu, du code et des compléments est autorisé à partir des emplacements approuvés avec une sécurité minimale, sans demander l’autorisation des utilisateurs. Si un fichier dangereux est ouvert à partir d’un emplacement approuvé, il n’est pas soumis aux mesures de sécurité standard, et peut endommager les ordinateurs et les données des utilisateurs.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre de stratégie, les emplacements approuvés (spécifiés dans le Centre de gestion de la confidentialité) dans les applications spécifiées sont ignorés, y compris les emplacements approuvés créés par Office 2016 lors de l’installation, déployés vers les utilisateurs à l’aide d’une stratégie de groupe, ou ajoutés par les utilisateurs. Une invite s’affiche à nouveau lors de l’ouverture de fichiers à partir des emplacements approuvés.
|
||
|
||
Si vous désactivez ce paramètre de stratégie ou si vous ne le configurez pas, les emplacements approuvés (spécifiés dans le Centre de gestion de la confidentialité) dans les applications spécifiées sont supposés fiables.</string>
|
||
<string id="L_Pathcolon">Chemin d'accès :</string>
|
||
<string id="L_Datecolon">Date :</string>
|
||
<string id="L_Descriptioncolon">Description :</string>
|
||
<string id="L_Allowsubfolders">Autoriser les sous-dossiers :</string>
|
||
<string id="L_TrustedLoc01">Emplacement approuvé #1</string>
|
||
<string id="L_TrustedLoc02">Emplacement approuvé #2</string>
|
||
<string id="L_TrustedLoc03">Emplacement approuvé #3</string>
|
||
<string id="L_TrustedLoc04">Emplacement approuvé #4</string>
|
||
<string id="L_TrustedLoc05">Emplacement approuvé #5</string>
|
||
<string id="L_TrustedLoc06">Emplacement approuvé #6</string>
|
||
<string id="L_TrustedLoc07">Emplacement approuvé #7</string>
|
||
<string id="L_TrustedLoc08">Emplacement approuvé #8</string>
|
||
<string id="L_TrustedLoc09">Emplacement approuvé #9</string>
|
||
<string id="L_TrustedLoc10">Emplacement approuvé #10</string>
|
||
<string id="L_TrustedLoc11">Emplacement approuvé #11</string>
|
||
<string id="L_TrustedLoc12">Emplacement approuvé #12</string>
|
||
<string id="L_TrustedLoc13">Emplacement approuvé #13</string>
|
||
<string id="L_TrustedLoc14">Emplacement approuvé #14</string>
|
||
<string id="L_TrustedLoc15">Emplacement approuvé #15</string>
|
||
<string id="L_TrustedLoc16">Emplacement approuvé #16</string>
|
||
<string id="L_TrustedLoc17">Emplacement approuvé #17</string>
|
||
<string id="L_TrustedLoc18">Emplacement approuvé #18</string>
|
||
<string id="L_TrustedLoc19">Emplacement approuvé #19</string>
|
||
<string id="L_TrustedLoc20">Emplacement approuvé #20</string>
|
||
<string id="L_Disableallapplicationextensions">Désactiver tous les compléments d’applications</string>
|
||
<string id="L_DisableallapplicationextensionsExplain">Ce paramètre de stratégie permet de désactiver les compléments associés aux applications Office 2016 spécifiées.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre de stratégie, les compléments associés aux applications Office 2016 spécifiées sont désactivés.
|
||
|
||
Si vous désactivez ce paramètre de stratégie ou si vous ne le configurez pas, l’exécution des compléments associés aux applications Office 2016 spécifiées est autorisée sans en informer les utilisateurs, sauf si l’application exige la signature des compléments d’applications par des éditeurs approuvés.</string>
|
||
<string id="L_PjSecurityLevel">Niveau de sécurité</string>
|
||
<string id="L_PjSecurityLevelExplain">Spécifie le niveau de sécurité utilisé à l’ouverture des documents.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre, le niveau de sécurité spécifié est utilisé à l’ouverture des documents.
|
||
|
||
Si ce paramètre est désactivé ou non configuré, les paramètres par défaut de l’utilisateur sont utilisés à sa place.</string>
|
||
<string id="L_PjSecurityLevel1">Faible (non recommandé)</string>
|
||
<string id="L_PjSecurityLevel2">Moyen</string>
|
||
<string id="L_PjSecurityLevel3">Élevé</string>
|
||
<string id="L_PjSecurityLevel4">Très haut</string>
|
||
<string id="L_PjCache">Outils | Cache de projets local</string>
|
||
<string id="L_CacheLocation">Emplacement du cache de projets local</string>
|
||
<string id="L_CacheLocationExplain">Définit l’emplacement du cache de projets local sur l’ordinateur de l’utilisateur.</string>
|
||
<string id="L_CacheSizePerProfile">Taille limite du cache de projets local (en Mo)</string>
|
||
<string id="L_CacheSizePerProfileExplain">Définit la taille limite du cache de projets local en Mo. Cette limite est appliquée en fonction de chaque profil utilisateur. Si vous activez ce paramètre, la taille du cache est définie sur la valeur spécifiée. Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, l’utilisateur peut définir la taille limite du cache.</string>
|
||
<string id="L_pjnewtasks22">Nouvelles tâches</string>
|
||
<string id="L_pjdurationunits23">Afficher la durée en</string>
|
||
<string id="L_pjdefaultfixedaccrual28">Allocation des coûts fixes par défaut</string>
|
||
<string id="L_pjdays10">Jours</string>
|
||
<string id="L_pjminutes8">Minutes</string>
|
||
<string id="L_pjfiletype30">Enregistrer les fichiers Microsoft Project comme</string>
|
||
<string id="L_pjfilelocprojects31">Projets</string>
|
||
<string id="L_calendartype1">Type de calendrier</string>
|
||
<string id="L_calendartype0">Type de calendrier</string>
|
||
<string id="L_pjusedefaultxmlschema35">Contenu du Guide de projets</string>
|
||
<string id="L_pjevmethod26">Méthode par défaut de valeur acquise des tâches</string>
|
||
<string id="L_pjusedefaultstartpage34">Page de disposition et de fonctionnalités du Guide de projets</string>
|
||
<string id="L_pjdefaultotime7">Taux des heures supplémentaires par défaut</string>
|
||
<string id="L_pjworkunits24">Afficher le travail en</string>
|
||
<string id="L_cachelocation37">Emplacement du cache de projets local</string>
|
||
<string id="L_cachesizeperprofile38">Taille limite du cache de projets local (en Mo)</string>
|
||
<string id="L_pjfilelocusertemplates32">Modèles utilisateur</string>
|
||
<string id="L_pjdayspermonth20">Jours par mois</string>
|
||
<string id="L_pjyears13">Années</string>
|
||
<string id="L_PjWeeks11">Semaines</string>
|
||
<string id="L_pjweekstarts16">La semaine commence le</string>
|
||
<string id="L_pjhyperlinkcolour14">Couleur des liens hypertexte</string>
|
||
<string id="L_pjcritifless29">Tâches critiques si la marge est inférieure ou égale à</string>
|
||
<string id="L_pjsaveinterval33">Intervalle d’enregistrement</string>
|
||
<string id="L_pjsecuritylevel36">Niveau de sécurité</string>
|
||
<string id="L_pjmonths12">Mois</string>
|
||
<string id="L_pjassignmentunits21">Afficher le taux d’allocation en</string>
|
||
<string id="L_pjhoursperweek19">Heures par semaine</string>
|
||
<string id="L_pjfollowedlinkcolour15">Couleur des liens hypertexte visités</string>
|
||
<string id="L_pjdefaulttasktypes25">Type de tâche par défaut</string>
|
||
<string id="L_pjhours9">Heures</string>
|
||
<string id="L_undolevels5">Niveaux d’annulation</string>
|
||
<string id="L_pjevbaseline27">Planning de référence pour le calcul de la valeur acquise</string>
|
||
<string id="L_pjhoursperday18">Heures par jour</string>
|
||
<string id="L_pjfiscalyear17">L’exercice commence en</string>
|
||
<string id="L_pjdefaultview2">Affichage par défaut</string>
|
||
<string id="L_mrutemplatelistlength39">Longueur de la liste des derniers modèles utilisés</string>
|
||
<string id="L_pjdefaultstdrate6">Taux standard par défaut</string>
|
||
<string id="L_pjdateformat3">Format de la date</string>
|
||
<string id="L_BlockAllUnmanagedAddins">Bloquer tous les compléments non gérés</string>
|
||
<string id="L_BlockAllUnmanagedAddinsExplainText">Ce paramètre de stratégie bloque tous les compléments qui ne sont pas gérés par le paramètre de stratégie « Liste des compléments gérés ».
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre et si le paramètre de stratégie « Liste des compléments gérés » est également activé, tous les compléments sont bloqués, sauf ceux configurés avec la valeur 1 (toujours activé) ou 2 (configurable par l'utilisateur) dans le paramètre de stratégie « Liste des compléments gérés ».
|
||
|
||
Si vous désactivez ce paramètre ou si vous ne le configurez pas, vous pouvez activer ou désactiver tous les compléments qui ne sont pas gérés par le paramètre de stratégie « Liste des compléments gérés ».</string>
|
||
<string id="L_ListOfManagedAddins">Liste des compléments gérés</string>
|
||
<string id="L_ListOfManagedAddins2">Liste des compléments gérés</string>
|
||
<string id="L_ListOfManagedAddinsExplainText">Ce paramètre de stratégie vous permet de spécifier les compléments qui sont toujours activés, toujours désactivés (bloqués) ou configurables par l’utilisateur. Pour bloquer les compléments qui ne sont pas gérés par ce paramètre de stratégie, vous devez également configurer le paramètre de stratégie « Bloquer tous les compléments non gérés ».
|
||
|
||
Pour activer ce paramètre, vous devez fournir les informations suivantes pour chaque complément :
|
||
|
||
Dans « Nom de la valeur », spécifiez l’identificateur programmatique (ProgID) associé à chaque complément COM.
|
||
|
||
Pour obtenir le ProgID d’un complément, utilisez l’Éditeur du Registre sur l’ordinateur client sur lequel le complément est installé afin de localiser les noms des clés situées sous HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Microsoft\Office\MS Project\Addins ou sous HKEY_CURRENT_USER\SOFTWARE\Microsoft\Office\MS Project\Addins.
|
||
|
||
Vous pouvez également obtenir le ProgID d’un complément en utilisant le tableau de bord de télémétrie Office.
|
||
|
||
Dans « Valeur », spécifiez la valeur comme suit :
|
||
|
||
Pour indiquer qu’un complément est toujours désactivé (bloqué), tapez 0.
|
||
|
||
Pour indiquer qu’un complément est toujours activé, tapez 1.
|
||
|
||
Pour indiquer qu’un complément peut être configuré par l’utilisateur et n’est pas bloqué par le paramètre de stratégie « Bloquer tous les compléments non gérés », tapez 2.
|
||
|
||
Si vous désactivez ce paramètre ou si vous ne l’activez pas, la liste des compléments gérés est supprimée. Si le paramètre de stratégie « Bloquer tous les compléments non gérés » est activé, tous les compléments sont bloqués.</string>
|
||
<string id="L_DisableOfficeStartProject">Désactiver l’écran de démarrage d’Office pour Project</string>
|
||
<string id="L_DisableOfficeStartProjectExplain">Ce paramètre de stratégie contrôle l’affichage de l’écran de démarrage d’Office au démarrage de Project.
|
||
|
||
Si vous l’activez, les utilisateurs ne voient pas l’écran de démarrage d’Office au démarrage de Project.
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, les utilisateurs voient l’écran de démarrage d’Office au démarrage de Project.
|
||
|
||
Remarque : ce paramètre de stratégie est remplacé par le paramètre « Microsoft Office 2016 > Divers > Désactiver l’écran de démarrage d’Office pour toutes les applications Office » si ce paramètre est défini.</string>
|
||
<string id="L_PersonalTemplatesPath">Chemin d’accès aux modèles personnels pour Project</string>
|
||
<string id="L_PersonalTemplatesPathExplain">Ce paramètre de stratégie spécifie l’emplacement des modèles personnels d’un utilisateur.
|
||
|
||
Si vous activez ce paramètre de stratégie, les utilisateurs verront les modèles enregistrés dans l’emplacement spécifié sous l’onglet modèles personnalisés de l’écran de démarrage d’Office et dans Fichier | Nouveau. En outre, lors de l’enregistrement d’un modèle, leur dossier par défaut deviendra l’emplacement spécifié.
|
||
|
||
Si vous désactivez ou ne configurez pas ce paramètre de stratégie, les utilisateurs ne verront pas les modèles enregistrés sous l’onglet modèles personnalisés de l’écran de démarrage d’Office et dans Fichier | Nouveau. En outre, lors de l’enregistrement d’un modèle, leur dossier par défaut sera leur emplacement d’enregistrement de documents.</string>
|
||
<string id="L_DefaultCustomTab">Afficher l’onglet Modèles personnalisés par défaut dans Project sur l’écran de démarrage d’Office et dans Fichier | Nouveau</string>
|
||
<string id="L_DefaultCustomTabExplain">Ce paramètre de stratégie contrôle l’affichage des modèles personnalisés (lorsqu’ils existent) comme onglet par défaut dans Project sur l’écran de démarrage d’Office et dans Fichier | Nouveau.
|
||
|
||
Si vous l’activez, les utilisateurs voient l’onglet Modèles personnalisés comme onglet par défaut dans Project sur l’écran de démarrage d’Office et dans Fichier | Nouveau lorsque des modèles existent (il peut s’agir de modèles programmés XML personnalisés, de modèles figurant dans le chemin d’accès des modèles du groupe de travail, de modèles figurant dans le chemin d’accès des modèles personnels, ou de modèles SharePoint).
|
||
|
||
Si vous le désactivez ou ne le configurez pas, les utilisateurs voient l’onglet Modèles proposés comme onglet par défaut dans Project sur l’écran de démarrage d’Office et dans Fichier | Nouveau, sauf si tous les modèles fournis par Office ont été désactivés.</string>
|
||
</stringTable>
|
||
<presentationTable>
|
||
<presentation id="L_VBAWarningsPolicy">
|
||
<dropdownList refId="L_Empty" noSort="true" defaultItem="0">
|
||
</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_TrustedLoc01">
|
||
<textBox refId="L_Pathcolon">
|
||
<label>Chemin d'accès :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_Datecolon">
|
||
<label>Date :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_Descriptioncolon">
|
||
<label>Description :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<checkBox refId="L_Allowsubfolders">Autoriser les sous-dossiers :</checkBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_TrustedLoc02">
|
||
<textBox refId="L_pathcolon12">
|
||
<label>Chemin d'accès :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_datecolon13">
|
||
<label>Date :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_descriptioncolon14">
|
||
<label>Description :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<checkBox refId="L_allowsubfolders15">Autoriser les sous-dossiers :</checkBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_TrustedLoc03">
|
||
<textBox refId="L_pathcolon16">
|
||
<label>Chemin d'accès :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_datecolon17">
|
||
<label>Date :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_descriptioncolon18">
|
||
<label>Description :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<checkBox refId="L_allowsubfolders19">Autoriser les sous-dossiers :</checkBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_TrustedLoc04">
|
||
<textBox refId="L_pathcolon20">
|
||
<label>Chemin d'accès :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_datecolon21">
|
||
<label>Date :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_descriptioncolon22">
|
||
<label>Description :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<checkBox refId="L_allowsubfolders23">Autoriser les sous-dossiers :</checkBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_TrustedLoc05">
|
||
<textBox refId="L_pathcolon24">
|
||
<label>Chemin d'accès :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_datecolon25">
|
||
<label>Date :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_descriptioncolon26">
|
||
<label>Description :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<checkBox refId="L_allowsubfolders27">Autoriser les sous-dossiers :</checkBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_TrustedLoc06">
|
||
<textBox refId="L_pathcolon28">
|
||
<label>Chemin d'accès :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_datecolon29">
|
||
<label>Date :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_descriptioncolon30">
|
||
<label>Description :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<checkBox refId="L_allowsubfolders31">Autoriser les sous-dossiers :</checkBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_TrustedLoc07">
|
||
<textBox refId="L_pathcolon32">
|
||
<label>Chemin d'accès :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_datecolon33">
|
||
<label>Date :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_descriptioncolon34">
|
||
<label>Description :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<checkBox refId="L_allowsubfolders35">Autoriser les sous-dossiers :</checkBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_TrustedLoc08">
|
||
<textBox refId="L_pathcolon36">
|
||
<label>Chemin d'accès :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_datecolon37">
|
||
<label>Date :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_descriptioncolon38">
|
||
<label>Description :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<checkBox refId="L_allowsubfolders39">Autoriser les sous-dossiers :</checkBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_TrustedLoc09">
|
||
<textBox refId="L_pathcolon40">
|
||
<label>Chemin d'accès :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_datecolon41">
|
||
<label>Date :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_descriptioncolon42">
|
||
<label>Description :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<checkBox refId="L_allowsubfolders43">Autoriser les sous-dossiers :</checkBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_TrustedLoc10">
|
||
<textBox refId="L_pathcolon44">
|
||
<label>Chemin d'accès :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_datecolon45">
|
||
<label>Date :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_descriptioncolon46">
|
||
<label>Description :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<checkBox refId="L_allowsubfolders47">Autoriser les sous-dossiers :</checkBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_TrustedLoc11">
|
||
<textBox refId="L_pathcolon48">
|
||
<label>Chemin d'accès :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_datecolon49">
|
||
<label>Date :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_descriptioncolon50">
|
||
<label>Description :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<checkBox refId="L_allowsubfolders51">Autoriser les sous-dossiers :</checkBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_TrustedLoc12">
|
||
<textBox refId="L_pathcolon52">
|
||
<label>Chemin d'accès :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_datecolon53">
|
||
<label>Date :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_descriptioncolon54">
|
||
<label>Description :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<checkBox refId="L_allowsubfolders55">Autoriser les sous-dossiers :</checkBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_TrustedLoc13">
|
||
<textBox refId="L_pathcolon56">
|
||
<label>Chemin d'accès :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_datecolon57">
|
||
<label>Date :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_descriptioncolon58">
|
||
<label>Description :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<checkBox refId="L_allowsubfolders59">Autoriser les sous-dossiers :</checkBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_TrustedLoc14">
|
||
<textBox refId="L_pathcolon60">
|
||
<label>Chemin d'accès :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_datecolon61">
|
||
<label>Date :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_descriptioncolon62">
|
||
<label>Description :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<checkBox refId="L_allowsubfolders63">Autoriser les sous-dossiers :</checkBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_TrustedLoc15">
|
||
<textBox refId="L_pathcolon64">
|
||
<label>Chemin d'accès :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_datecolon65">
|
||
<label>Date :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_descriptioncolon66">
|
||
<label>Description :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<checkBox refId="L_allowsubfolders67">Autoriser les sous-dossiers :</checkBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_TrustedLoc16">
|
||
<textBox refId="L_pathcolon68">
|
||
<label>Chemin d'accès :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_datecolon69">
|
||
<label>Date :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_descriptioncolon70">
|
||
<label>Description :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<checkBox refId="L_allowsubfolders71">Autoriser les sous-dossiers :</checkBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_TrustedLoc17">
|
||
<textBox refId="L_pathcolon72">
|
||
<label>Chemin d'accès :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_datecolon73">
|
||
<label>Date :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_descriptioncolon74">
|
||
<label>Description :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<checkBox refId="L_allowsubfolders75">Autoriser les sous-dossiers :</checkBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_TrustedLoc18">
|
||
<textBox refId="L_pathcolon76">
|
||
<label>Chemin d'accès :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_datecolon77">
|
||
<label>Date :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_descriptioncolon78">
|
||
<label>Description :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<checkBox refId="L_allowsubfolders79">Autoriser les sous-dossiers :</checkBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_TrustedLoc19">
|
||
<textBox refId="L_pathcolon80">
|
||
<label>Chemin d'accès :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_datecolon81">
|
||
<label>Date :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_descriptioncolon82">
|
||
<label>Description :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<checkBox refId="L_allowsubfolders83">Autoriser les sous-dossiers :</checkBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_TrustedLoc20">
|
||
<textBox refId="L_pathcolon84">
|
||
<label>Chemin d'accès :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_datecolon85">
|
||
<label>Date :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<textBox refId="L_descriptioncolon86">
|
||
<label>Description :</label>
|
||
</textBox>
|
||
<checkBox refId="L_allowsubfolders87">Autoriser les sous-dossiers :</checkBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_calendartype0">
|
||
<dropdownList refId="L_calendartype1" noSort="true" defaultItem="0">Type de calendrier</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjDefaultView">
|
||
<dropdownList refId="L_pjdefaultview2" noSort="true" defaultItem="4">Affichage par défaut</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjDateFormat">
|
||
<dropdownList refId="L_pjdateformat3" noSort="true" defaultItem="10">Format de la date</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_DefaultProjectCurrency">
|
||
<dropdownList refId="L_defaultprojectcurrency4" noSort="true" defaultItem="0">Devise du projet par défaut</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_UndoLevels">
|
||
<decimalTextBox refId="L_undolevels5" defaultValue="20" spinStep="1">Niveaux d’annulation</decimalTextBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjRecentlyUsed">
|
||
<decimalTextBox refId="L_PjMRUT" defaultValue="25" spinStep="1">Nombre d’entrées : </decimalTextBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_SetNumberOfPlacesInTheRecentPlacesList">
|
||
<decimalTextBox refId="L_SetNumberOfPlacesInTheRecentPlacesListSpinID" defaultValue="5" spinStep="1">Nombre de dossiers : </decimalTextBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjDefaultStdRate">
|
||
<textBox refId="L_pjdefaultstdrate6">
|
||
<label>Taux standard par défaut</label>
|
||
<defaultValue>0,00/h</defaultValue>
|
||
</textBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjDefaultOtime">
|
||
<textBox refId="L_pjdefaultotime7">
|
||
<label>Taux des heures supplémentaires par défaut</label>
|
||
<defaultValue>0,00/h</defaultValue>
|
||
</textBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjMinutes">
|
||
<dropdownList refId="L_pjminutes8" noSort="true" defaultItem="1">Minutes</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjHours">
|
||
<dropdownList refId="L_pjhours9" noSort="true" defaultItem="1">Heures</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjDays">
|
||
<dropdownList refId="L_pjdays10" noSort="true" defaultItem="2">Jours</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjWeeks">
|
||
<dropdownList refId="L_PjWeeks11" noSort="true" defaultItem="1">Semaines</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjMonths">
|
||
<dropdownList refId="L_pjmonths12" noSort="true" defaultItem="1">Mois</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjYears">
|
||
<dropdownList refId="L_pjyears13" noSort="true" defaultItem="1">Années</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjHyperLinkColour">
|
||
<dropdownList refId="L_pjhyperlinkcolour14" noSort="true" defaultItem="6">Couleur des liens hypertexte</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjFollowedlinkColour">
|
||
<dropdownList refId="L_pjfollowedlinkcolour15" noSort="true" defaultItem="13">Couleur des liens hypertexte visités</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjWeekStarts">
|
||
<dropdownList refId="L_pjweekstarts16" noSort="true" defaultItem="0">La semaine commence le</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjFiscalYear">
|
||
<dropdownList refId="L_pjfiscalyear17" noSort="true" defaultItem="0">L’exercice commence en</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjDefaultStartTime">
|
||
<decimalTextBox refId="L_PjDefaultStartTime2" defaultValue="4800" spinStep="0">Heure de début par défaut (minutes après 0:00 x 10)</decimalTextBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjDefaultEndTime">
|
||
<decimalTextBox refId="L_PjDefaultEndTime2" defaultValue="10200" spinStep="0">Heure de fin par défaut (minutes après 0:00 x 10)</decimalTextBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjHoursPerDay">
|
||
<textBox refId="L_pjhoursperday18">
|
||
<label>Heures par jour</label>
|
||
<defaultValue>8</defaultValue>
|
||
</textBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjHoursPerWeek">
|
||
<textBox refId="L_pjhoursperweek19">
|
||
<label>Heures par semaine</label>
|
||
<defaultValue>40</defaultValue>
|
||
</textBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjDaysPerMonth">
|
||
<decimalTextBox refId="L_pjdayspermonth20" defaultValue="20" spinStep="1">Jours par mois</decimalTextBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjAssignmentUnits">
|
||
<dropdownList refId="L_pjassignmentunits21" noSort="true" defaultItem="0">Afficher le taux d’allocation en</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjNewTasks">
|
||
<dropdownList refId="L_pjnewtasks22" noSort="true" defaultItem="0">Nouvelles tâches</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjDurationUnits">
|
||
<dropdownList refId="L_pjdurationunits23" noSort="true" defaultItem="2">Afficher la durée en</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjWorkUnits">
|
||
<dropdownList refId="L_pjworkunits24" noSort="true" defaultItem="1">Afficher le travail en</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjDefaultTaskTypes">
|
||
<dropdownList refId="L_pjdefaulttasktypes25" noSort="true" defaultItem="1">Type de tâche par défaut</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjEVMethod">
|
||
<dropdownList refId="L_pjevmethod26" noSort="true" defaultItem="0">Méthode par défaut de valeur acquise des tâches</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjEVBaseline">
|
||
<dropdownList refId="L_pjevbaseline27" noSort="true" defaultItem="0">Planning de référence pour le calcul de la valeur acquise</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjDefaultFixedAccrual">
|
||
<dropdownList refId="L_pjdefaultfixedaccrual28" noSort="true" defaultItem="1">Allocation des coûts fixes par défaut</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjCritIfLess">
|
||
<decimalTextBox refId="L_pjcritifless29" defaultValue="0" spinStep="1">Tâches critiques si la marge est inférieure ou égale à</decimalTextBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjFileType">
|
||
<dropdownList refId="L_pjfiletype30" noSort="true" defaultItem="0">Enregistrer les fichiers Microsoft Project comme</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjFileLocProjects">
|
||
<textBox refId="L_pjfilelocprojects31">
|
||
<label>Projets</label>
|
||
</textBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjFileLocUserTemplates">
|
||
<textBox refId="L_pjfilelocusertemplates32">
|
||
<label>Modèles utilisateur</label>
|
||
</textBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjSaveInterval">
|
||
<decimalTextBox refId="L_pjsaveinterval33" defaultValue="10" spinStep="1">Intervalle d’enregistrement</decimalTextBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjUseDefaultStartPage">
|
||
<dropdownList refId="L_pjusedefaultstartpage34" noSort="true" defaultItem="0">Page de disposition et de fonctionnalités du Guide de projets</dropdownList>
|
||
<textBox refId="L_PjGBUIDefaultPageURL">
|
||
<label>URL : </label>
|
||
<defaultValue>gbui://mainpage.htm</defaultValue>
|
||
</textBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjUseDefaultXMLSchema">
|
||
<dropdownList refId="L_pjusedefaultxmlschema35" noSort="true" defaultItem="0">Contenu du Guide de projets</dropdownList>
|
||
<textBox refId="L_PjGBUIXMLSchemaPath">
|
||
<label>Fichier XML de contenu personnalisé :</label>
|
||
<defaultValue>gbiu://gbui.xml</defaultValue>
|
||
</textBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_Legacyfileformats">
|
||
<dropdownList refId="L_Empty" noSort="true" defaultItem="0">
|
||
</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_SetCNGCipherAlgorithm">
|
||
<textBox refId="L_SetCNGCipherAlgorithmID">
|
||
<label>Algorithme de chiffrement CNG :</label>
|
||
</textBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_ConfigureCNGCipherChainingMode">
|
||
<dropdownList refId="L_ConfigureCNGCipherChainingModeDropID" noSort="true" defaultItem="0">
|
||
</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_SetCNGCipherKeyLength">
|
||
<decimalTextBox refId="L_SetCNGCipherKeyLengthSpinID" defaultValue="" spinStep="8">Longueur de la clé de chiffrement</decimalTextBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_SetParametersForCNGContext">
|
||
<textBox refId="L_SetParametersForCNGContextID">
|
||
<label>Paramètres</label>
|
||
</textBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_SpecifyCNGHashAlgorithm">
|
||
<dropdownList refId="L_SpecifyCNGHashAlgorithmDropID" noSort="true" defaultItem="1">
|
||
</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_SetCNGPasswordSpinCount">
|
||
<decimalTextBox refId="L_SetCNGPasswordSpinCountSpinID" defaultValue="100000" spinStep="1000">
|
||
</decimalTextBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_SpecifyCNGRandomNumberGeneratorAlgorithm">
|
||
<textBox refId="L_SpecifyCNGRandomNumberGeneratorAlgorithmID">
|
||
<label>Générateur de nombres aléatoires :</label>
|
||
</textBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_SpecifyCNGSaltLength">
|
||
<decimalTextBox refId="L_SpecifyCNGSaltLengthSpinID" defaultValue="16" spinStep="1">Nombre d’octets</decimalTextBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PjSecurityLevel">
|
||
<dropdownList refId="L_pjsecuritylevel36" noSort="true" defaultItem="2">Niveau de sécurité</dropdownList>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_CacheLocation">
|
||
<textBox refId="L_cachelocation37">
|
||
<label>Emplacement du cache de projets local</label>
|
||
</textBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_CacheSizePerProfile">
|
||
<decimalTextBox refId="L_cachesizeperprofile38">Taille limite du cache de projets local (en Mo)</decimalTextBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_MRUTemplateListLength">
|
||
<decimalTextBox refId="L_mrutemplatelistlength39">Longueur de la liste des derniers modèles utilisés</decimalTextBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_ListOfManagedAddins">
|
||
<listBox refId="L_ListOfManagedAddins2">Liste des compléments gérés</listBox>
|
||
</presentation>
|
||
<presentation id="L_PersonalTemplatesPath">
|
||
<textBox refId="L_PersonalTemplatesPath">
|
||
<label>Chemin d’accès aux modèles personnels</label>
|
||
</textBox>
|
||
</presentation>
|
||
</presentationTable>
|
||
</resources>
|
||
</policyDefinitionResources> |