2
0
2024-12-10 08:34:38 -06:00

1641 lines
232 KiB
Plaintext

<?xml version="1.0" encoding="utf-16"?>
<policyDefinitionResources revision="1.0" schemaVersion="1.0">
<displayName>Microsoft Project 2016</displayName>
<description>Microsoft Project 2016</description>
<resources>
<stringTable>
<string id="L_Version">16.0.4266.1001</string>
<string id="L_Empty">
</string>
<string id="L_Miscellaneous">Diversos</string>
<string id="L_Security">Segurança</string>
<string id="L_Allowopeningsaving">Permitir abertura e salvamento</string>
<string id="L_Promptwhenopeningsaving">Avisar ao abrir e salvar</string>
<string id="L_Donotopensave">Não abrir ou salvar</string>
<string id="L_LegacyfileformatsExplain">Permite gerenciar se os usuários podem abrir ou salvar arquivos no Project com formatos de arquivo de versões anteriores ou formatos de arquivo não padrão. Por padrão, os usuários não podem abrir ou salvar arquivos com formatos de versões anteriores.</string>
<string id="L_Legacyfileformats">Formatos de arquivo de versões anteriores</string>
<string id="L_GregorianCalndar">Calendário Gregoriano</string>
<string id="L_HirjriCalendar">Calendário Islâmico</string>
<string id="L_ThaiBuddhist">Budista Tailandês</string>
<string id="L_ProjectSummaryTaskExplain">Permite gerenciar se a tarefa resumo do projeto é exibida. Se você habilitar essa configuração, a tarefa resumo do projeto será exibida. Se essa configuração for desabilitada ou não definida, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_ProjectSummaryTask">Tarefa Resumo do Projeto</string>
<string id="L_EnableuntrustedintranetzoneaccesstoProjectServerExplain">Permite que os usuários acessem sites do Project Server e Espaços de Trabalho que não foram adicionados a suas zonas da Internet confiáveis. Se você habilitar essa configuração, os usuários poderão acessar sites do Project Server e do Microsoft SharePoint Foundation que não estão em suas zonas da Internet confiáveis. Se essa configuração estiver desabilitada ou não for definida, os usuários deverão adicionar os sites do Project Server e do Microsoft SharePoint Foundation a suas zonas de sites da Internet confiáveis.</string>
<string id="L_EnableuntrustedintranetzoneaccesstoProjectServer">Habilitar acesso a zonas da intranet não confiáveis para o Project Server</string>
<string id="L_CalendarTypeExplain">Permite definir o tipo de calendário padrão. É necessário ter os pacotes de idiomas do Leste Asiático e de Script Complexo instalados no sistema operacional para que essa configuração esteja disponível. Se você habilitar essa configuração, poderá definir o tipo de calendário padrão. Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_CalendarType">Tipo de Calendário</string>
<string id="L_MRUTemplateListLength">Comprimento da Lista de Modelos Usados Mais Recentemente</string>
<string id="L_MRUTemplateListLengthExplain">Essa configuração determina o comprimento da lista de modelos usados mais recentemente no painel de tarefas Novo Documento (Arquivo Novo...). O valor máximo é 9 e o valor mínimo é 0. Essa configuração somente se aplica ao Project.</string>
<string id="L_Proj">Microsoft Project 2016</string>
<string id="L_ProjectOptions">Opções do Project</string>
<string id="L_PjView">Exibir</string>
<string id="L_PjDefaultView">Modo de Exibição Padrão</string>
<string id="L_PjDefaultViewExplain">Especifica o modo de exibição que o Project exibe na inicialização.
Se você habilitar essa configuração, poderá definir o modo de exibição padrão exibido na inicialização.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjView0">Acúmulo de Barras de Tarefas</string>
<string id="L_PjView1">Calendário</string>
<string id="L_PjView2">Diagrama de Rede Descritivo</string>
<string id="L_PjView3">Gantt Detalhado</string>
<string id="L_PjView4">Gráfico de Gantt</string>
<string id="L_PjView5">Gantt de Nivelamento</string>
<string id="L_PjView6">Acúmulo de Datas de Marco</string>
<string id="L_PjView7">Acúmulo de Marcos</string>
<string id="L_PjView8">Diagrama de Rede</string>
<string id="L_PjView9">Diagrama de Relações</string>
<string id="L_PjView10">Alocação de Recursos</string>
<string id="L_PjView11">Formulário de Recursos</string>
<string id="L_PjView12">Gráfico de Recursos</string>
<string id="L_PjView13">Formulário Nomes de Recursos</string>
<string id="L_PjView14">Planilha de Recursos</string>
<string id="L_PjView15">Uso do Recurso</string>
<string id="L_PjView16">Formulário Detalhes da Tarefa</string>
<string id="L_PjView17">Entrada de Tarefa</string>
<string id="L_PjView18">Formulário de Tarefas</string>
<string id="L_PjView19">Formulário Nome da Tarefa</string>
<string id="L_PjView20">Planilha de Tarefas</string>
<string id="L_PjView21">Uso da Tarefa</string>
<string id="L_PjView22">Gantt de Acompanhamento</string>
<string id="L_PjDateFormat">Formato de Data</string>
<string id="L_PjDateFormatExplain">Especifica o formato para exibição de datas. Algumas informações, como formatos de hora e o separador de data, são definidas no Painel de Controle.
Se essa configuração for habilitada, as datas serão exibidas no formato que você definir.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjDate0">31/1/00 00:33</string>
<string id="L_PjDate1">31/1/00</string>
<string id="L_PjDate20">31/1/2000</string>
<string id="L_PjDate2">31 de janeiro de 2000 00:33</string>
<string id="L_PjDate3">31 de janeiro de 2000</string>
<string id="L_PjDate4">31 Jan 00:33</string>
<string id="L_PjDate5">31 Jan '00</string>
<string id="L_PjDate6">31 de janeiro</string>
<string id="L_PjDate7">31/jan</string>
<string id="L_PjDate8">Seg 31/1/00 00:33</string>
<string id="L_PjDate9">Seg 31/1/00</string>
<string id="L_PjDate10">Seg 31 Jan, '00</string>
<string id="L_PjDate11">Seg 00:33</string>
<string id="L_PjDate15">Seg 31 Jan</string>
<string id="L_PjDate16">Seg 31/1</string>
<string id="L_PjDate17">Seg 31</string>
<string id="L_PjDate12">31/1</string>
<string id="L_PjDate13">31</string>
<string id="L_PjDate14">00:33</string>
<string id="L_PjDate18">W1/1</string>
<string id="L_PjDate19">W1/1/00 00:33</string>
<string id="L_MultiCurrencyExplain">Permite gerenciar se os usuários podem definir o tipo de moeda padrão para novos planos de projetos. Se você habilitar essa configuração, o tipo de moeda padrão será imposto para todos os novos planos de projetos. Se essa configuração estiver desabilitada ou não for definida, os usuários poderão definir o tipo de moeda padrão para novos planos de projetos.</string>
<string id="L_DefaultProjectCurrency">Moeda Padrão do Projeto</string>
<string id="L_UnitedArabEmiratesDirhams">Emirados Árabes Unidos, Dirhams</string>
<string id="L_AfghanistanAfghanis">Afeganistão, Afghanis</string>
<string id="L_AlbaniaLeke">Albânia, Leke</string>
<string id="L_ArmeniaDrams">Armênia, Drams</string>
<string id="L_AngolaKwanza">Angola, Kwanza</string>
<string id="L_ArgentinaPesos">Argentina, Pesos</string>
<string id="L_AustraliaDollars">Austrália, Dólares</string>
<string id="L_ArubaGuilders_alsocalledFlorins">Aruba, Florins</string>
<string id="L_AzerbaijanManats">Azerbaijão, Manats</string>
<string id="L_BosniaandHerzegovinaConvertibleMarka">Bósnia e Herzegovina, Marka Conversível</string>
<string id="L_BarbadosDollars">Barbados, Dólares</string>
<string id="L_BangladeshTaka">Bangladesh, Taka</string>
<string id="L_BulgariaLeva">Bulgária, Leva</string>
<string id="L_BahrainDinars">Bahrein, Dinares</string>
<string id="L_BurundiFrancs">Burundi, Francos</string>
<string id="L_BermudaDollars">Bermuda, Dólares</string>
<string id="L_BruneiDarussalamDollars">Brunei Darussalam, Dólares</string>
<string id="L_BoliviaBolivianos">Bolívia, Bolivianos</string>
<string id="L_BrazilBrazilReal">Brasil, Real</string>
<string id="L_BahamasDollars">Bahamas, Dólares</string>
<string id="L_BhutanNgultrum">Butão, Ngultrum</string>
<string id="L_BotswanaPulas">Botsuana, Pulas</string>
<string id="L_BelarusRubles">Belarus, Rublos</string>
<string id="L_BelizeDollars">Belize, Dólares</string>
<string id="L_CanadaDollars">Canadá, Dólares</string>
<string id="L_CongoKinshasaCongoleseFrancs">Congo (DRC)//Kinshasa, Francos Congoleses</string>
<string id="L_SwitzerlandFrancs">Suíça, Francos</string>
<string id="L_ChilePesos">Chile, Pesos</string>
<string id="L_ChinaYuanRenminbi">China, Yuan Renminbi</string>
<string id="L_ColombiaPesos">Colômbia, Pesos</string>
<string id="L_CostaRicaColones">Costa Rica, Colones</string>
<string id="L_SerbiaDinars">Sérvia, Dinares</string>
<string id="L_CubaPesos">Cuba, Pesos</string>
<string id="L_CaboVerdeEscudos">Cabo Verde, Escudos</string>
<string id="L_CzechRepublicKoruny">República Tcheca, Koruny</string>
<string id="L_DjiboutiFrancs">Djibouti, Francos</string>
<string id="L_DenmarkKroner">Dinamarca, Coroas</string>
<string id="L_DominicanRepublicPesos">República Dominicana, Pesos</string>
<string id="L_AlgeriaAlgeriaDinars">Argélia, Dinares Argelianos</string>
<string id="L_EgyptPounds">Egito, Libras</string>
<string id="L_EritreaNakfa">Eritréia, Nakfa</string>
<string id="L_EthiopiaBirr">Etiópia, Birr</string>
<string id="L_EuroMemberCountriesEuro">Países Membros da Comunidade Européia, Euro</string>
<string id="L_FijiDollars">Fiji, Dólares</string>
<string id="L_FalklandIslands_Malvinas_Pounds">Ilhas Malvinas, Libras</string>
<string id="L_UnitedKingdomPounds">Reino Unido, Libras</string>
<string id="L_GeorgiaLari">Geórgia, Lari</string>
<string id="L_GuernseyPounds">Guernsey, Libras</string>
<string id="L_GhanaCedis">Gana, Cedis</string>
<string id="L_GibraltarPounds">Gibraltar, Libras</string>
<string id="L_GambiaDalasi">Gâmbia, Dalasi</string>
<string id="L_GuineaFrancs">Guiné, Francos</string>
<string id="L_GuatemalaQuetzales">Guatemala, Quetzales</string>
<string id="L_GuyanaDollars">Guiana, Dólares</string>
<string id="L_HongKongDollars">Hong Kong, Dólares</string>
<string id="L_HondurasLempiras">Honduras, Lempiras</string>
<string id="L_CroatiaKuna">Croácia, Kuna</string>
<string id="L_HaitiGourdes">Haiti, Gourdes</string>
<string id="L_HungaryForint">Hungria, Forinto</string>
<string id="L_IndonesiaRupiahs">Indonésia, Rupias</string>
<string id="L_IsraelNewShekels">Israel, Novo Shekel</string>
<string id="L_IsleofManPounds">Ilha de Man, Libras</string>
<string id="L_IndiaRupees">Índia, Rupias</string>
<string id="L_IraqDinars">Iraque, Dinares</string>
<string id="L_IranRials">Irã, Rials</string>
<string id="L_IcelandKronur">Islândia, Coroas</string>
<string id="L_JerseyPounds">Jersey, Libras</string>
<string id="L_JamaicaDollars">Jamaica, Dólares</string>
<string id="L_JordanDinars">Jordânia, Dinares</string>
<string id="L_JapanYen">Japão, Iene</string>
<string id="L_KenyaShillings">Quênia, Xelins</string>
<string id="L_KyrgyzstanSoms">Quirquistão, Soms</string>
<string id="L_CambodiaRiels">Camboja, Riels</string>
<string id="L_ComorosFrancs">Ilhas Comores, Francos</string>
<string id="L_Korea_North_Won">Coreia do Norte, Won</string>
<string id="L_Korea_South_Won">Coreia, Won</string>
<string id="L_KuwaitDinars">Kuwait, Dinares</string>
<string id="L_CaymanIslandsDollars">Ilhas Cayman, Dólares</string>
<string id="L_KazakhstanTenge">Cazaquistão, Tenge</string>
<string id="L_LaosKips">Laos, Kips</string>
<string id="L_LebanonPounds">Líbano, Libras</string>
<string id="L_SriLankaRupees">Sri Lanka, Rupias</string>
<string id="L_LiberiaDollars">Libéria, Dólares</string>
<string id="L_LesothoMaloti">Lesoto, Maloti</string>
<string id="L_LithuaniaLitai">Lituânia, Litai</string>
<string id="L_LibyaDinars">Líbia, Dinares</string>
<string id="L_MoroccoDirhams">Marrocos, Dirhams</string>
<string id="L_MoldovaLei">Moldova, Lei</string>
<string id="L_MadagascarAriary">Madagascar, Ariary</string>
<string id="L_MacedoniaDenars">ARJ da Macedônia, Denares</string>
<string id="L_Myanmar_Burma_Kyats">Myanmar (Birmânia), Kyats</string>
<string id="L_MongoliaTugriks">Mongólia, Tugriks</string>
<string id="L_MacauPatacas">Macau, Patacas</string>
<string id="L_MauritaniaOuguiyas">Mauritânia, Ouguiyas</string>
<string id="L_MauritiusRupees">Maurício, Rupias</string>
<string id="L_Maldives_MaldiveIslands_Rufiyaa">Maldivas (Ilhas Maldivas), Rufiyaa</string>
<string id="L_MalawiKwachas">Malavi, Kwachas</string>
<string id="L_MexicoPesos">México, Pesos</string>
<string id="L_MalaysiaRinggits">Malásia, Ringgits</string>
<string id="L_MozambiqueMeticais">Moçambique, Meticais</string>
<string id="L_NamibiaDollars">Namíbia, Dólares</string>
<string id="L_NigeriaNairas">Nigéria, Nairas</string>
<string id="L_NicaraguaCordobas">Nicarágua, Cordobas</string>
<string id="L_NorwayKrone">Noruega, Coroas</string>
<string id="L_NepalNepalRupees">Nepal, Rupias Nepalesas</string>
<string id="L_NewZealandDollars">Nova Zelândia, Dólares</string>
<string id="L_OmanRials">Omã, Rials</string>
<string id="L_PanamaBalboa">Panamá, Balboa</string>
<string id="L_PeruNuevosSoles">Peru, Nuevos Soles</string>
<string id="L_PapuaNewGuineaKina">Papua Nova Guiné, Kina</string>
<string id="L_PhilippinesPesos">Filipinas, Pesos</string>
<string id="L_PakistanRupees">Paquistão, Rupias</string>
<string id="L_PolandZlotych">Polônia, Zlotych</string>
<string id="L_ParaguayGuarani">Paraguai, Guarani</string>
<string id="L_QatarRials">Catar, Rials</string>
<string id="L_RomaniaNewLei">Romênia, Novo Leu</string>
<string id="L_RussiaRubles">Rússia, Rublos</string>
<string id="L_RwandaRwandaFrancs">Ruanda, Francos de Ruanda</string>
<string id="L_SaudiArabiaRiyals">Arábia Saudita, Riyals</string>
<string id="L_SolomonIslandsDollars">Ilhas Salomão, Dólares</string>
<string id="L_SeychellesRupees">Seychelles, Rupias</string>
<string id="L_SudanDinars">Sudão, Dinares</string>
<string id="L_SwedenKronor">Suécia, Coroas</string>
<string id="L_SingaporeDollars">Cingapura, Dólares</string>
<string id="L_SaintHelenaPounds">Santa Helena, Libras</string>
<string id="L_SierraLeoneLeones">Serra Leoa, Leones</string>
<string id="L_SomaliaShillings">Somália, Xelins</string>
<string id="L_SeborgaLuigini">Seborga, Luigini</string>
<string id="L_SurinameDollars">Suriname, Dólares</string>
<string id="L_SaoTomeandPrincipeDobras">São Tome e Príncipe, Dobras</string>
<string id="L_ElSalvadorColones">El Salvador, Colones</string>
<string id="L_SyriaPounds">Síria, Libras</string>
<string id="L_SwazilandEmalangeni">Suazilândia, Emalangeni</string>
<string id="L_ThailandBaht">Tailândia, Baht</string>
<string id="L_TajikistanSomoni">Tadjiquistão, Somoni</string>
<string id="L_TurkmenistanManats">Turcomenistão, Manats</string>
<string id="L_TunisiaDinars">Tunísia, Dinares</string>
<string id="L_TongaPaanga">Tonga, Pa'anga</string>
<string id="L_TurkeyLira">Turquia, Lira</string>
<string id="L_TrinidadandTobagoDollars">Trinidad e Tobago, Dólares</string>
<string id="L_TuvaluTuvaluDollars">Tuvalu, Dólares de Tuvalu</string>
<string id="L_TaiwanNewDollars">Taiwan, Novos Dólares</string>
<string id="L_TanzaniaShillings">Tanzânia, Xelins</string>
<string id="L_UkraineHryvnia">Ucrânia, Hryvnia</string>
<string id="L_UgandaShillings">Uganda, Xelins</string>
<string id="L_UnitedStatesofAmericaDollars">Estados Unidos da América, Dólares</string>
<string id="L_UruguayPesos">Uruguai, Pesos</string>
<string id="L_UzbekistanSums">Uzbequistão, Sums</string>
<string id="L_VenezuelaBolivares">Venezuela, Bolivares</string>
<string id="L_VietNamDong">Vietnã, Dong</string>
<string id="L_VanuatuVatu">Vanuatu, Vatu</string>
<string id="L_SamoaTala">Samoa, Tala</string>
<string id="L_CommunauteFinanciereAfricaineBEACFrancs">Communauté Financière Africaine BEAC, Francos</string>
<string id="L_SilverOunces">Prata, Onças</string>
<string id="L_GoldOunces">Ouro, Onças</string>
<string id="L_EastCaribbeanDollars">Dólares do Leste do Caribe</string>
<string id="L_InternationalMonetaryFund_IMF_SpecialDrawingRights">Direitos Especiais de Saque do IMF (Fundo Monetário Internacional)</string>
<string id="L_CommunauteFinanciereAfricaineBCEAOFrancs">Communauté Financière Africaine BCEAO, Francos</string>
<string id="L_PalladiumOunces">Onças de Paládio</string>
<string id="L_ComptoirsFrancaisduPacifiqueFrancs">Comptoirs Français du Pacifique, Francos</string>
<string id="L_PlatinumOunces">Platina, Onças</string>
<string id="L_YemenRials">Iêmen, Rials</string>
<string id="L_SouthAfricaRand">África do Sul, Rand</string>
<string id="L_ZambiaKwacha">Zâmbia, Kwacha</string>
<string id="L_ZimbabweZimbabweDollars">Zimbábue, Dólares de Zimbábue</string>
<string id="L_PjShow">Mostrar</string>
<string id="L_PjStatusBar">Barra de Status</string>
<string id="L_PjStatusBarExplain">Exibe a barra de status, que mostra informações sobre o progresso de certas operações no Project.
Se você habilitar essa configuração, a opção para exibir a barra de status será selecionada.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_AutomaticallyAddNewItemsToTheGlobalProject">Adicionar novos itens automaticamente ao projeto global</string>
<string id="L_AutomaticallyAddNewItemsToTheGlobalProjectExplain">Esta configuração de política especifica se novos itens (modos de exibição, tabelas, filtros e grupos) são automaticamente adicionados ao projeto global, para que fiquem disponíveis em todos os projetos.
Se você habilitar ou não definir essa configuração de política, novos itens serão automaticamente adicionados ao projeto global.
Se você desabilitar essa configuração de política, novos itens não serão automaticamente adicionados ao projeto global.</string>
<string id="L_PjWindowsinStatusBar">Janelas na Barra de Tarefas</string>
<string id="L_PjWindowsinStatusBarExplain">Especifica se janelas separadas são abertas e exibidas como botões separados na barra de tarefas do Windows para cada projeto aberto.
Se você habilitar essa configuração, será exibida uma nova janela na barra de tarefas para cada projeto aberto.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjScrollBar">Barras de Rolagem</string>
<string id="L_PjScrollBarExplain">Exibe barras de rolagem para modos de exibição.
Se você habilitar essa configuração, barras de rolagem aparecerão nos modos de exibição.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjEntryBar">Barra de Entrada</string>
<string id="L_PjEntryBarExplain">Exibe a barra de entrada, na qual é possível inserir ou editar informações de campos.
Se você habilitar essa configuração, a barra de entrada será exibida.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjOLElinks">Indicadores de Vínculos OLE</string>
<string id="L_PjOLElinksExplain">Exibe o indicador para objetos vinculados OLE no canto inferior direito da célula que contém o vínculo.
Se você habilitar essa configuração, o indicador será exibido para objetos vinculados OLE.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjProjectScreentips">Dicas de Tela do Projeto</string>
<string id="L_PjProjectScreentipsExplain">Exibe dicas para barras de Gantt e títulos de campos, incluindo datas para unidades de escala de tempo, e o conteúdo completo de uma célula se esta for muito pequena para exibir completamente o texto nos modos de exibição de planilha e Diagrama de Rede.
Se você habilitar essa configuração, serão exibidas dicas para barras de Gantt e títulos de campos.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjGeneral">Geral</string>
<string id="L_UndoLevels">Níveis de Desfazer</string>
<string id="L_UndoLevelsExplain">Limita o número de ações (1-99) que um usuário pode desfazer. Se você habilitar essa configuração, poderá definir um limite quanto ao número de ações (1-99) que um usuário pode desfazer. Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjGeneralProjOptions">Opções gerais do Microsoft Project</string>
<string id="L_PjOpenLast">Abrir último arquivo ao inicializar</string>
<string id="L_PjOpenLastExplain">Após a inicialização do Project, abre automaticamente o último arquivo de projeto usado.
Se você habilitar essa configuração, o último arquivo aberto pelo usuário será automaticamente reaberto quando o Project for iniciado.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjPromptForInfo">Solicitar informações de projeto para novos projetos</string>
<string id="L_PjPromptForInfoExplain">Abre a caixa de diálogo Informações do Projeto sempre que o usuário cria um novo projeto.
Se você habilitar essa configuração, a caixa de diálogo Informações do Projeto será exibida sempre que você criar um novo projeto.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjSetAutoFilter">Ativar Filtro Automático para novos projetos</string>
<string id="L_PjSetAutoFilterExplain">Essa configuração de política ativa automaticamente o Filtro Automático quando o usuário cria um novo projeto.
Se você habilitar ou não definir essa configuração de política, o Filtro Automático será automaticamente ativado quando os usuários criarem um novo projeto.
Se você desabilitar essa configuração de política, o Filtro Automático não será automaticamente ativado quando os usuários criarem um novo projeto.</string>
<string id="L_PjRecentlyUsed">Número de projetos na lista de Projetos Recentes</string>
<string id="L_PjRecentlyUsedExplain">Esta configuração de política especifica o número de entradas exibidas na lista de Projetos Recentes que aparece quando os usuários clicam em Abrir na guia Arquivo do modo de exibição Backstage.
Se você habilitar esta configuração de política, poderá especificar o número de entradas entre 0 e 50. Se definir o número como 0, todas as entradas fixadas e desafixadas serão ocultas.
Se você desabilitar ou não definir esta configuração de política, um máximo de 25 itens serão exibidos na lista de Projetos Recentes.
Observação: se quiser evitar totalmente que itens sejam adicionados à lista de Projetos Recentes, habilite a configuração de política do Windows “Não manter histórico de documentos abertos recentemente”.</string>
<string id="L_PjMRUT">Número de entradas: </string>
<string id="L_SetNumberOfPlacesInTheRecentPlacesList">Número de pastas na lista de Pastas Recentes</string>
<string id="L_SetNumberOfPlacesInTheRecentPlacesListExplain">Esta configuração de política especifica o número de entradas desafixadas exibidas na lista de Pastas Recentes que aparece quando os usuários clicam em Abrir ou Salvar como na guia Arquivo do modo de exibição Backstage.
Se você habilitar esta configuração de política, poderá especificar o número de entradas desafixadas entre 0 e 20. Se definir o número como 0, todas as entradas fixadas e desafixadas serão ocultas.
Se você desabilitar ou não definir esta configuração de política, um máximo de 5 itens desafixados serão exibidos na lista de Pastas Recentes.
Observação: se quiser evitar totalmente que itens sejam adicionados à lista de Pastas Recentes, habilite a configuração de política do Windows “Não manter histórico de documentos abertos recentemente”.</string>
<string id="L_PjGeneralOptions">Opções gerais para 'Projeto1'</string>
<string id="L_DisplayDeveloperTab">Exibir guia Desenvolvedor na Faixa de Opções</string>
<string id="L_DisplayDeveloperTabExplain">Essa configuração de política controla se a guia Desenvolvedor será exibida na Faixa de Opções.
Se você habilitar essa configuração de política, a guia Desenvolvedor será exibida na Faixa de Opções.
Se você desabilitar essa configuração de política, a guia Desenvolvedor não será exibida na Faixa de Opções.
Se você não configurar essa definição de política, a guia Desenvolvedor não será exibida na Faixa de Opções, mas sua visibilidade
poderá ser alterada por meio de uma configuração na caixa de diálogo Opções do aplicativo.</string>
<string id="L_OptionsCustomizeRibbon">Personalizar Faixa de Opções</string>
<string id="L_PjAutoAddNew">Adicionar automaticamente novos recursos e tarefas</string>
<string id="L_PjAutoAddNewExplain">Adiciona automaticamente novos recursos ao pool de recursos e lhes atribui valores padrão sempre que o nome ou as iniciais de um novo recurso são alterados.
Se você habilitar essa configuração, novos recursos e tarefas serão automaticamente inseridos no projeto.
Se você desabilitar essa configuração, os usuários serão alertados sempre que um novo recurso ou tarefa for criado durante uma nova atribuição.
Se você não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjDefaultStdRate">Taxa padrão</string>
<string id="L_PjDefaultStdRateExplain">Especifica a taxa de remuneração padrão para novos recursos.
Se você habilitar essa configuração, todos os novos recursos usarão a taxa de remuneração padrão especificada.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjDefStdRateNum">0.00/h</string>
<string id="L_PjDefaultOtime">Taxa padrão de horas extras</string>
<string id="L_PjDefaultOtimeExplain">Especifica a taxa de remuneração de horas extras para novos recursos.
Se você habilitar essa configuração, todos os novos recursos usarão a taxa de remuneração de horas extras especificada.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjDefOtRateNum">0.00/h</string>
<string id="L_PjEdit">Editar</string>
<string id="L_PjEditOptionsProj">Opções de edição do Microsoft Project</string>
<string id="L_PjAllowCellDragDrop">Permitir arrastar e soltar células</string>
<string id="L_PjMoveAfterEnter">Mover seleção após pressionar ENTER</string>
<string id="L_PjAsktoUpdate">Solicitar a atualização de vínculos automáticos</string>
<string id="L_PjEditDirectlyCell">Editar diretamente na célula</string>
<string id="L_PjAllowCellDragDropExplain">Permitir que campos em planilhas sejam movidos com o mouse.
Se você habilitar essa configuração, os usuários poderão mover linhas e campos para novos locais usando o mouse.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjMoveAfterEnterExplain">Seleciona automaticamente o campo abaixo do atual depois que o usuário pressiona a tecla ENTER.
Se você habilitar essa configuração, o campo abaixo do atual será selecionado depois que o usuário pressionar a tecla ENTER.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjAsktoUpdateExplain">Solicita que o usuário atualize objetos vinculados sempre que abrir um arquivo contendo vínculos OLE, se a origem tiver sido alterada.
Se você habilitar essa configuração, os usuários serão solicitados a atualizar objetos vinculados cuja origem tenha sido alterada sempre que eles abrirem um arquivo contendo vínculos OLE.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjEditDirectlyCellExplain">Permite a edição diretamente na célula selecionada.
Se você habilitar essa configuração, os usuários poderão editar diretamente o valor de uma célula.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjViewOptions">Opções de exibição para unidades de tempo em 'Projeto1'</string>
<string id="L_PjMinutes">Minutos</string>
<string id="L_PjMinutesExplain">Define o rótulo para minutos.
Se você habilitar essa configuração, os minutos serão exibidos com o rótulo especificado.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjMin0">m</string>
<string id="L_PjMin1">min</string>
<string id="L_PjMin2">minuto</string>
<string id="L_PjMin3">
</string>
<string id="L_PjMin4">
</string>
<string id="L_PjHours">Horas</string>
<string id="L_PjHoursExplain">Define o rótulo para horas.
Se você habilitar essa configuração, as horas serão exibidas com o rótulo especificado.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjHr0">h</string>
<string id="L_PjHr1">hr</string>
<string id="L_PjHr2">hora</string>
<string id="L_PjHr3">
</string>
<string id="L_PjHr4">
</string>
<string id="L_PjDays">Dias</string>
<string id="L_PjDaysExplain">Define o rótulo para dias.
Se você habilitar essa configuração, os dias serão exibidos com o rótulo especificado.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjDay0">d</string>
<string id="L_PjDay1">di</string>
<string id="L_PjDay2">dia</string>
<string id="L_PjDay3">
</string>
<string id="L_PjDay4">
</string>
<string id="L_PjWeeks">Semanas</string>
<string id="L_PjWeeksExplain">Define o rótulo para semanas.
Se você habilitar essa configuração, as semanas serão exibidas com o rótulo especificado.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjWk0">s</string>
<string id="L_PjWk1">sm</string>
<string id="L_PjWk2">semana</string>
<string id="L_PjWk3">
</string>
<string id="L_PjWk4">
</string>
<string id="L_PjMonths">Meses</string>
<string id="L_PjMonthsExplain">Define o rótulo para meses.
Se você habilitar essa configuração, os meses serão exibidos com o rótulo especificado.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjM0">m</string>
<string id="L_PjM1">me</string>
<string id="L_PjM2">mês</string>
<string id="L_PjM3">
</string>
<string id="L_PjM4">
</string>
<string id="L_PjYears">Anos</string>
<string id="L_PjYearsExplain">Define o rótulo para anos.
Se você habilitar essa configuração, os anos serão exibidos com o rótulo especificado.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjYr0">a</string>
<string id="L_PjYr1">an</string>
<string id="L_PjYr2">ano</string>
<string id="L_PjYr3">
</string>
<string id="L_PjYr4">
</string>
<string id="L_PjAddSpace">Adicionar espaço antes do rótulo</string>
<string id="L_PjAddSpaceExplain">Adiciona um espaço entre números e rótulos de unidade de tempo.
Se você habilitar essa configuração, um espaço será exibido entre números e o rótulo de unidade de tempo.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjHyperLinkAppear">Aparência de hiperlinks em 'Projeto1'</string>
<string id="L_PjHyperLinkColour">Cor do hiperlink</string>
<string id="L_PjHyperLinkColourExplain">Especifica a cor dos hiperlinks que ainda não foram visitados.
Se você habilitar essa configuração, os hiperlinks que não foram visitados serão exibidos na cor especificada.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjLink16">Automático</string>
<string id="L_PjLink0">Preto</string>
<string id="L_PjLink1">Vermelho</string>
<string id="L_PjLink2">Amarelo</string>
<string id="L_PjLink3">Verde-limão</string>
<string id="L_PjLink4">Azul-piscina</string>
<string id="L_PjLink5">Azul</string>
<string id="L_PjLink6">Fúcsia</string>
<string id="L_PjLink7">Branco</string>
<string id="L_PjLink8">Bordô</string>
<string id="L_PjLink9">Verde</string>
<string id="L_PjLink10">Verde-oliva</string>
<string id="L_PjLink11">Azul-marinho</string>
<string id="L_PjLink12">Roxo</string>
<string id="L_PjLink13">Azul-petróleo</string>
<string id="L_PjLink14">Cinza</string>
<string id="L_PjLink15">Prata</string>
<string id="L_PjFollowedlinkColour">Cor do hiperlink visitado</string>
<string id="L_PjFollowedlinkColourExplain">Especifica a cor dos hiperlinks que já foram visitados.
Se você habilitar essa configuração, os hiperlinks que foram visitados serão exibidos na cor especificada.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjUnderlineLinks">Sublinhar hiperlinks</string>
<string id="L_PjUnderlineLinksExplain">Mostra hiperlinks com texto sublinhado.
Se você habilitar essa configuração, os hiperlinks serão sublinhados.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjCalendar">Calendário</string>
<string id="L_PjWeekStarts">A semana inicia no(a)</string>
<string id="L_PjWeekStartsExplain">Especifica o dia da semana no qual você deseja que a semana de agendamento comece.
Se você habilitar essa configuração, as semanas começarão no dia especificado.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjWeek0">Domingo</string>
<string id="L_PjWeek1">Segunda-feira</string>
<string id="L_PjWeek2">Terça-feira</string>
<string id="L_PjWeek3">Quarta-feira</string>
<string id="L_PjWeek4">Quinta-feira</string>
<string id="L_PjWeek5">Sexta-feira</string>
<string id="L_PjWeek6">Sábado</string>
<string id="L_PjFiscalYear">O ano fiscal inicia em</string>
<string id="L_PjFiscalYearExplain">Especifica o mês que dá início ao ano fiscal.
Se essa configuração for habilitada, o ano fiscal começará no mês que você especificar.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjYear1">Janeiro</string>
<string id="L_PjYear2">Fevereiro</string>
<string id="L_PjYear3">Março</string>
<string id="L_PjYear4">Abril</string>
<string id="L_PjYear5">Maio</string>
<string id="L_PjYear6">Junho</string>
<string id="L_PjYear7">Julho</string>
<string id="L_PjYear8">Agosto</string>
<string id="L_PjYear9">Setembro</string>
<string id="L_PjYear10">Outubro</string>
<string id="L_PjYear11">Novembro</string>
<string id="L_PjYear12">Dezembro</string>
<string id="L_PjStartingYear">Usar o ano de início para a numeração dos anos fiscais</string>
<string id="L_PjStartingYearExplain">Rotula o ano fiscal usando o ano civil no qual o ano fiscal começa.
Se você habilitar essa configuração, o rótulo do ano fiscal será o ano civil no qual o ano fiscal começa.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjDefaultStartTime">Horário de início padrão</string>
<string id="L_PjDefaultStartTimeExplain">Especifica o horário de início que o Project atribui a tarefas por padrão quando você insere uma data de início sem especificar um horário.
Se essa configuração for habilitada, novas tarefas nas quais o usuário não inserir um horário de início usarão o horário de início que você especificar.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjDefaultEndTime">Horário de término padrão</string>
<string id="L_PjDefaultEndTimeExplain">Especifica o horário de término que o Project atribui a tarefas por padrão quando você insere uma data de término sem especificar um horário.
Se essa configuração for habilitada, novas tarefas nas quais o usuário não inserir um horário de término terão o horário de término que você especificar.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjDefaultStartTime2">Horário de início padrão (Minutos após 12:00 * 10)</string>
<string id="L_PjDefaultEndTime2">Horário de término padrão (Minutos após 12:00 * 10)</string>
<string id="L_PjHoursPerDay">Horas por dia</string>
<string id="L_PjHoursPerDayExplain">Define o número de horas que o Project deve atribuir a uma tarefa quando o usuário insere uma duração de um dia.
Se essa configuração for habilitada, o número de horas que você especificar será atribuído às tarefas de um dia.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjDefaultHoursPerDay">8</string>
<string id="L_PjHoursPerWeek">Horas por semana</string>
<string id="L_PjHoursPerWeekExplain">Especifica o número de horas que o Project deve atribuir a uma tarefa quando o usuário insere uma duração de uma semana.
Se essa configuração for habilitada, o número de horas que você especificar será atribuído às tarefas de uma semana.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjDefaultHoursPerWeek">40</string>
<string id="L_PjDaysPerMonth">Dias por mês</string>
<string id="L_PjDaysPerMonthExplain">Define o número de dias que o Project deve atribuir a uma tarefa quando você insere uma duração de um mês.
Se essa configuração for habilitada, o número de dias que você especificar será atribuído às tarefas de um mês.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjSchedule">Cronograma</string>
<string id="L_PjSchedProj">Opções de cronograma do Microsoft Project</string>
<string id="L_PjShowSchedMessage">Mostrar mensagens de agendamento</string>
<string id="L_PjShowSchedMessageExplain">Exibe mensagens sobre inconsistências de agendamento, como uma tarefa sucessora começando antes do término da tarefa predecessora.
Se você habilitar essa configuração, os usuários serão alertados sobre inconsistências de agendamento.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjAssignmentUnits">Mostrar unidades de atribuição como</string>
<string id="L_PjAssignmentUnitsExplain">Mostra unidades de atribuição de recursos como um número decimal ou uma porcentagem.
Se essa configuração for habilitada, unidades de atribuição de recursos serão definidas de acordo com a opção que você escolher na lista.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjUnit0">Porcentagem</string>
<string id="L_PjUnit1">Decimal</string>
<string id="L_PjSchedDoc">Opções de agendamento para 'Projeto1'</string>
<string id="L_PjNewTasks">Novas tarefas</string>
<string id="L_PjNewTasksExplain">Especifica a data de início padrão para novas tarefas à medida que elas são inseridas no projeto atual. Para projetos agendados a partir da data de início, as opções são "Iniciar na Data de Início do Projeto" e "Iniciar na Data Atual". Para projetos agendados a partir da data de término, as opções são "Terminar na Data de Término do Projeto" e "Iniciar na Data Atual".
Se essa configuração for habilitada, novas tarefas começarão na data que você especificar.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_SetDefaultStartDateForNewTasks">Definir data de início padrão para novas tarefas</string>
<string id="L_SetDefaultStartDateForNewTasksExplain">Esta configuração de política especifica a data de início padrão para novas tarefas à medida que elas são inseridas no projeto atual. Para projetos agendados a partir da data de início, as opções são "Iniciar na Data de Início do Projeto" e "Iniciar na Data Atual". Para projetos agendados a partir da data de término, as opções são "Terminar na Data de Término do Projeto" e "Iniciar na Data Atual".
Se você habilitar ou não definir essa configuração de política, novas tarefas serão iniciadas na data de início do projeto.
Se você desabilitar essa configuração de política, novas tarefas não serão iniciadas na data de início do projeto.</string>
<string id="L_SetNewTasksToBeAutomaticallyScheduled">Definir novas tarefas para que elas sejam automaticamente agendadas</string>
<string id="L_SetNewTasksToBeAutomaticallyScheduledExplain">Esta configuração de política definirá novas tarefas para que elas sejam automaticamente agendadas.
Se você habilitar essa configuração de política, as novas tarefas serão automaticamente agendadas.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração de política, as novas tarefas serão manualmente agendadas.</string>
<string id="L_UpdateManuallyScheduledTasksWhenEditingLinks">Atualizar tarefas agendadas manualmente ao editar vínculos</string>
<string id="L_UpdateManuallyScheduledTasksWhenEditingLinksExplain">Esta configuração de política permitirá a atualização de datas de tarefas manualmente agendadas quando vínculos predecessores forem criados ou atualizados.
Se você habilitar ou não definir essa configuração de política, as datas de tarefas manualmente agendadas serão atualizadas quando vínculos predecessores forem criados ou atualizados.
Se você desabilitar essa configuração de política, as datas de tarefas manualmente agendadas não serão atualizadas quando vínculos predecessores forem criados ou atualizados.</string>
<string id="L_PjNewTask0">Iniciar na Data de Início do Projeto</string>
<string id="L_PjNewTask1">Iniciar na Data Atual</string>
<string id="L_PjDurationUnits">A duração é inserida em</string>
<string id="L_PjDurationUnitsExplain">Especifica a unidade de tempo (minutos, horas, dias, semanas ou meses) usada por padrão no campo Duração.
Se essa configuração for habilitada, a unidade que você especificar será usada se o usuário não especificar uma unidade de tempo ao inserir uma duração.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_TasksCanBeMadeInactive">Tarefas podem se tornar inativas</string>
<string id="L_TasksCanBeMadeInactiveExplain">Essa configuração de política permitirá que tarefas sejam desativadas.
Se você habilitar ou não definir essa configuração de política, os usuários poderão usar o recurso Tarefas inativas, e as tarefas
poderão ser desativadas.
Se você desabilitar essa configuração de política, as tarefas não poderão ser desativadas.</string>
<string id="L_KeepTasksOnNearestWorkingDay">Manter tarefas no dia útil mais próximo</string>
<string id="L_KeepTasksOnNearestWorkingDayExplain">Esta configuração de política permitirá que uma restrição seja aplicada a tarefas quando estas forem alternadas do Modo Manualmente Agendado para o Modo Automaticamente Agendado, permitindo que a data da tarefa seja a mais próxima possível da data inserida pelo usuário.
Se você habilitar essa configuração de política, a data da tarefa será a mais próxima possível da data inserida pelo usuário quando tarefas forem alteradas do Modo Manualmente Agendado para o Modo Automaticamente Agendado.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração de política, a data da tarefa não será tão próxima à data inserida pelo usuário quando tarefas forem alteradas do Modo Manualmente Agendado para o Modo Automaticamente Agendado.</string>
<string id="L_ShowTasksScheduleWarnings">Mostrar avisos de agendamento de tarefas</string>
<string id="L_ShowTasksScheduleWarningsExplain">Esta configuração de política permitirá a exibição de avisos vermelhos de tarefas para indicar possíveis problemas.
Se você habilitar ou não definir essa configuração de política, um aviso vermelho de tarefa será exibido para indicar possíveis problemas.
Se você desabilitar essa configuração de política, um aviso vermelho de tarefa não será exibido para indicar possíveis problemas.</string>
<string id="L_ShowTasksScheduleSuggestions">Mostrar sugestões de agendamento de tarefas</string>
<string id="L_ShowTasksScheduleSuggestionsExplain">Esta configuração de política permitirá a exibição de sugestões verdes de tarefas para indicar possíveis otimizações.
Se você habilitar essa configuração de política, uma sugestão verde de tarefa será exibida para indicar possíveis problemas.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração de política, uma sugestão verde de tarefa não será exibida para indicar possíveis problemas.</string>
<string id="L_PjDur0">Minutos</string>
<string id="L_PjDur1">Horas</string>
<string id="L_PjDur2">Dias</string>
<string id="L_PjDur3">Semanas</string>
<string id="L_PjDur4">Meses</string>
<string id="L_PjWorkUnits">O trabalho é inserido em</string>
<string id="L_PjWorkUnitsExplain">Especifica a unidade de tempo padrão (minutos, horas, dias, semanas ou meses) usada no campo Trabalho do projeto atual.
Se essa configuração for habilitada, sempre que o Project exibir valores de trabalho, a unidade que você especificou será usada.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjWorkUnits0">Minutos</string>
<string id="L_PjWorkUnits1">Horas</string>
<string id="L_PjWorkUnits2">Dias</string>
<string id="L_PjWorkUnits3">Semanas</string>
<string id="L_PjWorkUnits4">Meses</string>
<string id="L_PjDefaultTaskTypes">Tipo de tarefa padrão</string>
<string id="L_PjDefaultTaskTypesExplain">Especifica o tipo de tarefa padrão para novas tarefas.
Se essa configuração for habilitada, novas tarefas serão definidas de acordo com o tipo que você especificar.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjTaskType1">Duração Fixa</string>
<string id="L_PjTaskType0">Unidades Fixas</string>
<string id="L_PjTaskType2">Trabalho Fixo</string>
<string id="L_PjNewTasksEffort">Novas tarefas são controladas pelo esforço</string>
<string id="L_PjNewTasksEffortExplain">Essa configuração de política especifica que novas tarefas sejam agendadas de tal maneira que o trabalho nessa tarefa permaneça constante à medida que você adiciona ou remove atribuições.
Se você habilitar essa configuração de política, novas tarefas serão controladas pelo esforço.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração de política, novas tarefas não serão controladas pelo esforço.</string>
<string id="L_PjAutolinkTasks">Vincular automaticamente tarefas inseridas ou movidas</string>
<string id="L_PjAutolinkTasksExplain">Essa configuração de política vincula tarefas automaticamente quando elas são recortadas, movidas ou inseridas.
Se você habilitar essa configuração de política, as tarefas serão automaticamente vinculadas quando você recortá-las, movê-las ou inseri-las.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração de política, as tarefas não serão automaticamente vinculadas quando forem recortadas, movidas ou inseridas.</string>
<string id="L_PjSplitinProgressTasks">Dividir tarefas em andamento</string>
<string id="L_PjSplitinProgressTasksExplain">Permite o novo agendamento da duração e do trabalho restantes quando uma tarefa apresenta atrasos ou adiantamentos com relação ao cronograma.
Se você habilitar essa configuração, a duração e o trabalho restantes serão novamente agendados se uma tarefa apresentar atrasos ou adiantamentos com relação ao cronograma.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjTasksHonorConstraints">As datas impostas serão sempre respeitadas</string>
<string id="L_PjTasksHonorConstraintsExplain">Especifica que o Project agende tarefas de acordo com suas datas de restrição.
Se você habilitar essa configuração, as restrições de tarefas sempre serão respeitadas quando as tarefas forem agendadas.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjShowEstimatedDurations">Mostrar que as tarefas têm durações estimadas</string>
<string id="L_PjShowEstimatedDurationsExplain">Exibe um ponto de interrogação (?) após a unidade de duração de qualquer tarefa com uma duração estimada.
Se você habilitar essa configuração, as tarefas com durações estimadas terão um ponto de interrogação após a unidade de duração.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjNewTasksEstDurations">Novas tarefas têm durações estimadas</string>
<string id="L_PjNewTasksEstDurationsExplain">Especifica que todas as novas tarefas possuem durações estimadas.
Se você habilitar essa configuração, todas as novas tarefas exigirão durações estimadas.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjCalculation">Cálculo</string>
<string id="L_PjCalcProject">Opções de cálculo do Microsoft Project</string>
<string id="L_PjAutoCalc">Cálculo Automático</string>
<string id="L_PjAutoCalcExplain">Especifica que os cálculos devem ser feitos automaticamente assim que uma alteração for feita.
Se você habilitar essa configuração, cálculos serão feitos depois de cada alteração no projeto.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjCalcAll">Calcular todos os projetos abertos</string>
<string id="L_PjCalcAllExplain">Especifica que o Project deve recalcular todos os projetos abertos.
Se você habilitar essa configuração, todos os projetos abertos serão recalculados sempre que o Project fizer um cálculo.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjCalcProjectFile">Opções de cálculo para 'Projeto1'</string>
<string id="L_PjUpdatingTask">Atualizar o status da tarefa atualiza o status do recurso</string>
<string id="L_PjUpdatingTaskExplain">Atualiza automaticamente o status do recurso, como o trabalho e o custo reais restantes, sempre que você atualiza o status da tarefa, como a porcentagem concluída, a duração real ou a duração restante.
Se você habilitar essa configuração, as atualizações do status da tarefa serão automaticamente aplicadas aos recursos.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjEditstoTotalTask">As modificações feitas no % do total concluído de uma tarefa se estenderão à data de status</string>
<string id="L_PjEditstoTotalTaskExplain">Distribui uniformemente as alterações na porcentagem total concluída pelo cronograma até a data de status do projeto (ou até a data atual, se uma data de status do projeto não tiver sido especificada).
Se você habilitar essa configuração, as modificações feitas na porcentagem total concluída serão distribuídas uniformemente pelo cronograma até a data de status.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjInsertedProjects">Os projetos inseridos são calculados como tarefas de resumo</string>
<string id="L_PjInsertedProjectsExplain">Especifica que um único caminho crítico seja calculado em todo o projeto mestre, tratando os projetos inseridos como tarefas de resumo no projeto mestre.
Se você habilitar essa configuração, o caminho crítico será calculado tratando os projetos inseridos como tarefas de resumo.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjActualCostsCalc">Os custos reais são sempre calculados pelo Microsoft Project</string>
<string id="L_PjActualCostsCalcExplain">Especifica que o Project calcule os custos reais automaticamente, com base em taxas de recursos, custos de recursos por uso e custos fixos de tarefas.
Se você habilitar essa configuração, o Project calculará automaticamente os custos reais.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjEditToTotalSpread">As modificações feitas no custo total real se estenderão à data de status</string>
<string id="L_PjEditToTotalSpreadExplain">Distribui uniformemente as alterações no custo real total pelo cronograma até a data de status (ou até a data atual, se uma data de status do projeto não tiver sido especificada).
Se você habilitar essa configuração, o Project distribuirá as edições no custo real uniformemente por uma tarefa até a data de status.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjDefaultFixedAccrual">Acumulação padrão de custos fixos</string>
<string id="L_PjDefaultFixedAccrualExplain">Especifica como o Project define a acumulação de custos fixos para novas tarefas.
Se você habilitar essa configuração, novas tarefas acumularão custos fixos de acordo com a especificação determinada.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjFixed0">Início</string>
<string id="L_PjFixed1">Rateado</string>
<string id="L_PjFixed2">Fim</string>
<string id="L_PjCalcMultipleCriticalPaths">Calcular vários caminhos críticos</string>
<string id="L_PjCalcMultipleCriticalPathsExplain">Especifica que o Project deve calcular e exibir um caminho crítico para cada rede independente de tarefas no projeto.
Se você habilitar essa configuração, o Project calculará vários caminhos críticos.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjCritIfLess">Tarefas são críticas quando a margem de atraso é menor ou igual a</string>
<string id="L_PjCritIfLessExplain">Especifica o número de dias de margem de atraso que o Project utiliza para determinar tarefas críticas.
Se você habilitar essa configuração, as tarefas serão marcadas como críticas se a margem de atraso for menor que ou igual ao valor especificado.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjMoveCompleted">Mover o final de partes concluídas após a data de status para antes da data de status</string>
<string id="L_PjMoveCompletedExplain">Retorna a parte concluída de uma tarefa de forma que ela termine na data de status.
Se você habilitar essa configuração, a parte concluída da tarefa retornará de forma a terminar na data de status.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjAndMoveRemaining">E mover o início das partes restantes para antes da data de status</string>
<string id="L_PjAndMoveRemainingExplain">Retorna a parte restante de uma tarefa de forma que ela comece na data de status.
Se você habilitar essa configuração, a parte restante da tarefa retornará de forma a começar na data de status.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjMoveRemaining">Mover o início das partes restantes anteriores à data de status para depois da data de status</string>
<string id="L_PjMoveRemainingExplain">Avança as partes restantes de uma tarefa de forma que ela comece na data de status.
Se você habilitar essa configuração, a parte restante da tarefa avançará de forma a começar na data de status.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjAndMoveCompleted">E mover o final de partes concluídas para depois da data de status</string>
<string id="L_PjAndMoveCompletedExplain">Avança a parte concluída de uma tarefa de forma que ela termine na data de status.
Se você habilitar essa configuração, a parte concluída da tarefa avançará de forma a terminar na data de status.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjEV">Opções de Valor Agregado para Projeto1</string>
<string id="L_PjEVMethod">Método padrão de Valor Agregado da tarefa</string>
<string id="L_PjEVMethodExplain">Especifica o método usado para a análise do valor agregado.
Se essa configuração for habilitada, o Project calculará o valor agregado usando o método que você especificar.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjEVMethod0">% Concluída</string>
<string id="L_PjEVMethod1">% Física Concluída</string>
<string id="L_PjEVBaseline">Linha de base para cálculos de Valor Agregado</string>
<string id="L_PjEVBaselineExplain">Especifica a linha de base usada para medir o desempenho do projeto usando a análise do valor agregado.
Se essa configuração for habilitada, o Project calculará o valor agregado usando a linha de base que você especificar.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjEVBaseline0">Linha de Base</string>
<string id="L_PjEVBaseline1">Linha de Base 1</string>
<string id="L_PjEVBaseline2">Linha de Base 2</string>
<string id="L_PjEVBaseline3">Linha de Base 3</string>
<string id="L_PjEVBaseline4">Linha de Base 4</string>
<string id="L_PjEVBaseline5">Linha de Base 5</string>
<string id="L_PjEVBaseline6">Linha de Base 6</string>
<string id="L_PjEVBaseline7">Linha de Base 7</string>
<string id="L_PjEVBaseline8">Linha de Base 8</string>
<string id="L_PjEVBaseline9">Linha de Base 9</string>
<string id="L_PjEVBaseline10">Linha de Base 10</string>
<string id="L_PjSave">Salvar</string>
<string id="L_PjFileType">Salvar arquivos do Microsoft Project como</string>
<string id="L_PjFileTypeExplain">Especifica o formato de arquivo padrão que deve ser aplicado quando qualquer arquivo do Project é salvo.
Se essa configuração for habilitada, os arquivos de projeto serão salvos no formato que você especificar.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjType0">Projeto (*.mpp)</string>
<string id="L_PjType1">Modelo (*.mpt)</string>
<string id="L_PjType2">Project 2000-2003 (*.mpp)</string>
<string id="L_PjFileLocations">Locais dos arquivos</string>
<string id="L_PjFileLocProjects">Projetos</string>
<string id="L_PjFileLocProjectsExplain">Especifica o local padrão no sistema de computador para salvar e abrir projetos.
Se você habilitar essa configuração de política, o local aparecerá primeiro na caixa de diálogo Abrir e Salvar como.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração de política, o padrão dos usuários para essa configuração será seguido.</string>
<string id="L_PjFileLocUserTemplates">Modelos do Usuário</string>
<string id="L_PjFileLocUserTemplatesExplain">Especifica o local padrão no sistema de computador para salvar e abrir modelos de grupos de trabalho.
Se você habilitar essa configuração de política, o local aparecerá primeiro na caixa de diálogo Abrir e Salvar como.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração de política, o padrão dos usuários para essa configuração será seguido.</string>
<string id="L_PjAutoSave">Opções de Salvamento Automático</string>
<string id="L_PjSaveEvery">Salvar Automaticamente a cada</string>
<string id="L_PjSaveEveryExplain">Especifica que você deseja que o Project salve os seus projetos de maneira automática e periódica.
Se você habilitar essa configuração, o Project salvará projetos dos usuários no intervalo especificado.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjSaveInterval">Intervalo de Salvamento</string>
<string id="L_PjSaveIntervalExplain">Especifica com que frequência o Project deve salvar seus projetos automaticamente. Essa configuração apenas será usada pelo Project se o Salvamento Automático estiver ativado.
Se você habilitar essa configuração, o Project salvará os projetos dos usuários no intervalo especificado.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjAutomaticSaveOption">Salvar apenas o Projeto Ativo</string>
<string id="L_PjAutomaticSaveOptionExplain">Salva apenas o projeto ativo no intervalo especificado. Essa configuração apenas será usada pelo Project se o Salvamento Automático estiver ativado.
Se você habilitar essa configuração, o Project apenas salvará o projeto ativo nos intervalos especificados.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjAutomaticSavePrompt">Avisar antes de salvar</string>
<string id="L_PjAutomaticSavePromptExplain">Especifica se o Project deve avisar o usuário antes de salvar o projeto como resultado da função Salvamento Automático.
Se você habilitar essa configuração, os usuários serão avisados antes do salvamento automático de seus projetos.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjInterface">Interface</string>
<string id="L_PjShowIndicators">Mostrar indicadores e botões de Opção para</string>
<string id="L_PjResourceAssignOOUI">Atribuições de Recursos</string>
<string id="L_PjResourceAssignOOUIExplain">Especifica que o triângulo de comentários deve aparecer no canto de um campo se o usuário atribuir recursos adicionais a uma tarefa que já possui recursos atribuídos.
Se você habilitar essa configuração, um triângulo de comentários será exibido no canto de um campo se os usuários atribuírem recursos adicionais a uma tarefa que já possui recursos atribuídos.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjChangeDurationOOUI">Edições em trabalho, unidades ou duração</string>
<string id="L_PjChangeDurationOOUIExplain">Especifica que o triângulo de comentários deve aparecer no canto de um campo Nome da Tarefa se você alterar a data de início ou término da tarefa.
Se você habilitar essa configuração, um triângulo de comentários será exibido no canto do campo Nome da Tarefa se o usuário alterar a data de início ou término da tarefa.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjEnterDateOOUI">Edições em datas de início e término</string>
<string id="L_PjEnterDateOOUIExplain">Especifica que o triângulo de comentários deve aparecer no canto do campo Duração ou do campo Nome da Tarefa se você alterar o trabalho, as unidades ou a duração de uma tarefa.
Se você habilitar essa configuração, um triângulo de comentários será exibido no canto do campo Duração ou Nome da Tarefa se o usuário alterar o trabalho, as unidades ou a duração da tarefa.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjDeleteNameOOUI">Exclusões na coluna Nome</string>
<string id="L_PjDeleteNameOOUIExplain">Especifica que o indicador de exclusão deve aparecer no campo Indicadores se você excluir texto no campo Nome da Tarefa ou Nomes dos Recursos.
Se você habilitar essa configuração, o indicador de exclusão será exibido se o usuário excluir um Nome de Tarefa ou Nomes de Recursos.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjPGSettings">Configurações do Guia do Projeto</string>
<string id="L_PjGBUIDisplayToggle">Exibir Guia do Projeto</string>
<string id="L_PjGBUIDisplayToggleExplain">Exibe o painel lateral que contém o Guia do Projeto.
Se você habilitar essa configuração, o Guia do Projeto será exibido.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjPGSettingsForProject1">Configurações do Guia do Projeto para 'Projeto1'</string>
<string id="L_PjUseDefaultStartPage">Página de Layout e Funcionalidade do Guia do Projeto</string>
<string id="L_PjUseDefaultStartPageExplain">Escolha se o painel lateral exibe o Guia do Projeto padrão ou um Guia do Projeto personalizado que a sua organização desenvolveu.
Se você habilitar essa configuração, o Guia do Projeto especificado será exibido quando o Guia do Projeto for aberto.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjUseDefaultStartPage1">Usar a página Padrão do Microsoft Project</string>
<string id="L_PjUseDefaultStartPage2">Usar uma página personalizada</string>
<string id="L_PjGBUIDefaultPageURL">URL: </string>
<string id="L_PjGBUIDefaultPageURLString">gbui://mainpage.htm</string>
<string id="L_PjUseDefaultXMLSchema">Conteúdo do Guia do Projeto</string>
<string id="L_PjUseDefaultXMLSchemaExplain">Especifica se o painel lateral exibe o conteúdo do Guia do Projeto fornecido com o Project ou um conteúdo personalizado desenvolvido pela sua organização.
Se você habilitar essa configuração, o conteúdo para o Guia do Projeto será carregado a partir do local especificado.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração, a configuração padrão do usuário será usada.</string>
<string id="L_PjUseDefaultXMLSchema1">Usar conteúdo padrão do Microsoft Project</string>
<string id="L_PjUseDefaultXMLSchema2">Usar conteúdo personalizado</string>
<string id="L_PjGBUIXMLSchemaPath">Arquivo XML para conteúdo personalizado:</string>
<string id="L_PjGBUIXMLSchemaPathString">gbiu://gbui.xml</string>
<string id="L_DisableInternalIDMatching">Desabilitar Correspondência de IDs Internas</string>
<string id="L_DisableInternalIDMatchingExplain">Impeça a correspondência de IDs internas. Se você habilitar essa configuração, o Project não usará identificadores internos para corresponder itens do Organizador renomeados ou em diferentes idiomas entre projetos. Se essa configuração estiver desabilitada ou não for definida, identificadores internos serão usados para corresponder itens do Organizador renomeados ou em diferentes idiomas entre projetos.</string>
<string id="L_PJMacro">Ferramentas | Macro</string>
<string id="L_TrustCenter">Central de Confiabilidade</string>
<string id="L_Cryptography">Criptografia</string>
<string id="L_SetCNGCipherAlgorithm">Definir algoritmo de criptografia CNG</string>
<string id="L_SetCNGCipherAlgorithmExplain">Essa configuração de política permite definir o algoritmo de criptografia CNG usado.
Se você habilitar essa configuração de política, a criptografia fornecida será usada se for um algoritmo com suporte.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração de política, o AES será usado.</string>
<string id="L_ConfigureCNGCipherChainingMode">Configurar modo de encadeamento de criptografia CNG</string>
<string id="L_ConfigureCNGCipherChainingModeExplain">Essa configuração de política permite definir o modo de encadeamento de criptografia usado.
Se você habilitar essa configuração de política, o modo de encadeamento de criptografia especificado será aplicado.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração de política, o CBC (Encadeamento de Blocos de Criptografia) será o modo de encadeamento CNG padrão usado.</string>
<string id="L_ConfigureCNGCipherChainingModeStr1">CBC (Encadeamento de Blocos de Criptografia)</string>
<string id="L_ConfigureCNGCipherChainingModeStr2">CFB (Comentário de Criptografia)</string>
<string id="L_SetCNGCipherKeyLength">Definir comprimento da chave de criptografia CNG</string>
<string id="L_SetCNGCipherKeyLengthExplain">Essa configuração de política permite definir o número de bits a ser usado ao criar a chave de criptografia. Esse número será
arredondado para um múltiplo de 8.
Se você habilitar essa configuração de política, os bits de chave especificados serão usados.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração de política, o valor padrão será usado.</string>
<string id="L_SetParametersForCNGContext">Definir parâmetros para o contexto CNG</string>
<string id="L_SetParametersForCNGContextExplain">Essa configuração de política permite especificar os parâmetros de criptografia que devem ser usados para o contexto CNG.
Se você habilitar essa configuração de política, os parâmetros especificados serão transmitidos ao contexto CNG.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração de política, os valores CNG padrão serão usados.</string>
<string id="L_SpecifyCNGHashAlgorithm">Especificar algoritmo de hash CNG</string>
<string id="L_SpecifyCNGHashAlgorithmExplain">Essa configuração de política permite especificar o algoritmo de hash usado.
Se você habilitar essa configuração de política, o algoritmo de hashing selecionado será usado pelo CNG.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração de política, o algoritmo de hash CNG padrão será usado.</string>
<string id="L_SpecifyCNGHashAlgorithmStr1">SHA1</string>
<string id="L_SpecifyCNGHashAlgorithmStr2">SHA256</string>
<string id="L_SpecifyCNGHashAlgorithmStr3">SHA384</string>
<string id="L_SpecifyCNGHashAlgorithmStr4">SHA512</string>
<string id="L_SetCNGPasswordSpinCount">Definir contagem de rotação de senha CNG</string>
<string id="L_SetCNGPasswordSpinCountExplain">Essa configuração de política permite especificar o número de rotações (nova operação de hash) do verificador de senha.
Se você habilitar essa configuração de política, o número especificado será o número de vezes que a senha passará por uma nova
operação de hash.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração de política, o padrão (100000) será usado.</string>
<string id="L_SpecifyCNGRandomNumberGeneratorAlgorithm">Especificar algoritmo gerador de números aleatórios CNG</string>
<string id="L_SpecifyCNGRandomNumberGeneratorAlgorithmExplain">Essa configuração de política permite definir o gerador de números aleatórios CNG a ser usado.
Se você habilitar essa configuração de política, o gerador de números aleatórios especificado será usado.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração de política, o gerador de números aleatórios padrão será usado.</string>
<string id="L_SpecifyCNGSaltLength">Especificar comprimento de salt CNG</string>
<string id="L_SpecifyCNGSaltLengthExplain">Essa configuração de política permite especificar o número de bytes de salt que deve ser usado.
Se você habilitar essa configuração de política, os bytes especificados serão usados.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração de política, o comprimento padrão ou 16 será usado.</string>
<string id="L_VBAWarningsPolicy">Configurações de Notificação para Macros VBA</string>
<string id="L_VBAWarningsExplain">Essa configuração de política controla como os aplicativos especificados avisam os usuários quando macros do VBA (Visual Basic for Applications) estão presentes.
Se você habilitar essa configuração de política, poderá escolher uma das quatro opções para determinar como os aplicativos especificados avisarão o usuário sobre macros:
- Desabilitar tudo com notificação: o aplicativo exibe a Barra de Confiabilidade para todas as macros, estejam elas assinadas ou não. Essa opção impõe a configuração padrão no Office.
- Desabilitar tudo, exceto as macros digitalmente assinadas: o aplicativo exibe a Barra de Confiabilidade para macros digitalmente assinadas, permitindo que os usuários as habilitem ou as deixem desabilitadas. Todas as macros não assinadas são desabilitadas, e os usuários não recebem notificação..
- Desabilitar tudo sem notificação: o aplicativo desabilita todas as macros, estejam elas assinadas ou não, e não notifica os usuários.
- Habilitar todas as macros (não recomendado): todas as macros são habilitadas, estejam elas assinadas ou não. Essa opção pode reduzir a segurança significativamente ao permitir que códigos perigosos sejam executados de forma não detectada.
Se você desabilitar essa configuração de política, a configuração padrão será "Desabillitar tudo com notificação".
Se você não definir essa configuração de política, quando os usuários abrirem arquivos nos aplicativos especificados que contêm macros VBA, esses aplicativos abrirão os arquivos com as macros desabilitadas e exibirão a Barra de Confiabilidade com um aviso de que macros estão presentes e foram desabilitadas. Se apropriado, os usuários poderão inspecionar e editar os arquivos, mas não poderão usar nenhuma das funcionalidades desabilitadas até as habilitarem clicando em "Habilitar Conteúdo" na Barra de Confiabilidade. Se o usuário clicar em "Habilitar Conteúdo", o documento será adicionado como confiável.
Importante: Se a opção "Desabilitar tudo, exceto as macros digitalmente assinadas" for selecionada, os usuários não poderão abrir bancos de dados do Access não assinados.
Além disso, observe que o Microsoft Office armazena certificados para fornecedores confiáveis no repositório de fornecedores confiáveis do Internet Explorer. Versões anteriores do Microsoft Office armazenavam informações de certificados de fornecedores confiáveis (especificamente, a impressão digital do certificado) em um repositório de fornecedores confiáveis especial do Office. O Microsoft Office ainda lê informações de certificado de fornecedores confiáveis no repositório de fornecedores confiáveis do Office, mas não grava informações nesse repositório.
Portanto, se você tiver criado uma lista de fornecedores confiáveis em uma versão anterior do Microsoft Office e atualizar para o Office, sua lista de fornecedores confiáveis ainda será reconhecida. Porém, todos os certificados de fornecedores confiáveis que forem adicionados à lista serão armazenados no repositório de fornecedores confiáveis do Internet Explorer.</string>
<string id="L_DisableAllWithNotification">Desativar tudo com notificação</string>
<string id="L_DisableAllExceptDigitallySignedMacros">Desabilitar tudo, exceto macros digitalmente assinadas</string>
<string id="L_DisableAllWithoutNotification">Desabilitar tudo sem notificação</string>
<string id="L_EnableAllMacros">Habilitar todas as macros (não recomendado)</string>
<string id="L_RequirethatApplicationExtensionsaresignedExplain">Esta configuração de política controla se os suplementos deste aplicativo devem ser digitalmente assinados por um fornecedor confiável.
Se você habilitar esta configuração de política, este aplicativo verificará a assinatura digital de cada suplemento antes de carregá-lo. Se um suplemento não tiver uma assinatura digital, ou se a assinatura não for proveniente de um fornecedor confiável, o aplicativo desabilitará esse suplemento e notificará o usuário. Os certificados deverão ser adicionados à lista de Fornecedores Confiáveis se você exigir que todos os suplementos sejam assinados por um fornecedor confiável. Para obter informações detalhadas sobre como obter e distribuir certificados, consulte http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=294922. O Office 2016 armazena certificados para fornecedores confiáveis no repositório de fornecedores confiáveis do Internet Explorer. Versões anteriores do Microsoft Office armazenavam informações de certificados de fornecedores confiáveis (especificamente, a impressão digital) em um repositório de fornecedores confiáveis especial do Office. O Office 2016 ainda lê informações de certificados de fornecedores confiáveis no repositório de fornecedores confiáveis do Office, mas não grava informações nesse repositório. Portanto, se você tiver criado uma lista de fornecedores confiáveis em uma versão anterior do Office e atualizar para o Office 2016, essa lista ainda será reconhecida. Porém, todos os certificados de fornecedores confiáveis que forem adicionados à lista serão armazenados no repositório de fornecedores confiáveis do Internet Explorer. Para saber mais sobre fornecedores confiáveis, consulte o Office Resource Kit.
Se você desabilitar ou não definir esta configuração de política, este aplicativo não verificará a assinatura digital nos suplementos antes de abri-los. Se um suplemento perigoso for carregado, ele poderá prejudicar os computadores dos usuários ou comprometer a segurança dos dados.</string>
<string id="L_RequirethatApplicationExtensionsaresigned">Exigir que suplementos de aplicativos sejam assinados por um Fornecedor Confiável</string>
<string id="L_DisableTrustBarNotificationforunsigned">Desabilitar Notificação da Barra de Confiabilidade para suplementos de aplicativos não assinados e bloqueá-los</string>
<string id="L_DisableTrustBarNotificationforunsignedExplain">Essa configuração de política controla se o aplicativo especificado do Office notificará os usuários quando suplementos de aplicativo não assinados forem carregados ou se ele desabilitará esses suplementos silenciosamente sem notificação. Essa configuração de política somente será aplicada se você habilitar a configuração de política "Exigir que suplementos de aplicativos sejam assinados por um Fornecedor Confiável", que impede que os usuários alterem essa configuração de política.
Se você habilitar essa configuração de política, os aplicativos desabilitarão automaticamente suplementos não assinados sem informar os usuários.
Se você desabilitar essa configuração de política, se o aplicativo estiver configurado para exigir que todos os suplementos sejam assinados por um fornecedor confiável, todos os suplementos não assinados que esse aplicativo carregar serão desabilitados, e o aplicativo exibirá a Barra de Confiabilidade no topo da janela ativa. A Barra de Confiabilidade contém uma mensagem que informa os usuários sobre o suplemento não assinado.
Se você não definir essa configuração de política, o comportamento de desabilitação será aplicado. Além disso, os usuários poderão configurar esse requisito por conta própria, na categoria "Suplementos" da Central de Confiabilidade do aplicativo em questão.</string>
<string id="L_AllowTrustedLocationsOnTheNetwork">Permitir Locais Confiáveis na rede</string>
<string id="L_AllowTrustedLocationsOnTheNetworkExplain">Essa configuração de política controla se é possível usar locais confiáveis na rede.
Se você habilitar essa configuração de política, os usuários poderão especificar locais confiáveis em compartilhamentos de rede ou em outros locais remotos que não estejam sob seu controle direto, marcando para isso a caixa de seleção "Permitir Locais Confiáveis na minha rede (não recomendado)" na seção Locais Confiáveis da Central de Confiabilidade. Conteúdo, código e suplementos podem ser carregados a partir de locais confiáveis com o mínimo de segurança e sem solicitar a permissão do usuário.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração de política, o aplicativo selecionado irá ignorar todos os locais de rede listados na seção Locais Confiáveis da Central de Confiabilidade.
Desabilitar essa configuração de política não excluir locais de rede da lista de Locais Confiáveis. Em vez disso, força o aplicativo selecionado a tratar os locais como não confiáveis e impede que os usuários adicionem novos locais de rede à lista.
Se você também implantar Locais Confiáveis via Política de Grupo, será necessário verificar se eles são locais remotos. Se qualquer um deles for um local remoto, e você não permitir locais remotos através dessa configuração de política, as chaves de política que apontarem para locais remotos serão ignoradas em computadores cliente.
Desabilitar essa configuração de política causará interrupções para usuários que adicionarem locais de rede à lista de Locais Confiáveis. No entanto, não convém habilitar essa configuração de política (conforme indicado pela própria caixa de diálogo "Permitir Locais Confiáveis na minha rede (não recomendado)"). Por isso, na prática, deve ser possível desabilitar essa configuração de política na maioria das situações sem causar problemas de utilização significativos para a maioria dos usuários.</string>
<string id="L_TrustedLocationsExplain">Essa configuração de política permite especificar um local que é utilizado como fonte confiável para a abertura de arquivos neste aplicativo. Os arquivos em locais confiáveis não passam pela validação de arquivo, por verificações de conteúdo ativo e pelo Modo de Exibição Protegido. Macros e códigos nesses arquivos serão executados sem a exibição de avisos para o usuário. Se você alterar ou adicionar um novo local, verifique se ele está protegido apenas com as permissões de usuário apropriadas para adicionar documentos/arquivos.
Se você habilitar essa configuração de política, poderá especificar um local de pasta, um caminho e uma data a partir dos quais o aplicativo pode abrir arquivos que executam macros sem avisos. Se você marcar a caixa de seleção "Permitir subpastas", todas as subpastas na pasta especificada também serão confiáveis.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração de política, o local confiável não será especificado.</string>
<string id="L_DisableTrustedLoc">Desabilitar todos os locais confiáveis</string>
<string id="L_DisableTrustedLocExplain">Esta configuração de política permite que os administradores desabilitem todos os locais confiáveis nos aplicativos especificados. Os locais confiáveis especificados na Central de Confiabilidade são usados para definir locais de arquivo que são considerados seguros. Conteúdo, código e suplementos podem ser carregados a partir de locais confiáveis com o mínimo de segurança, sem solicitar a permissão do usuário. Se um arquivo perigoso for aberto a partir de um local confiável, ele não estará sujeito a medidas de segurança padrão e poderá prejudicar os computadores ou os dados dos usuários.
Se você habilitar esta configuração de política, todos os locais confiáveis (especificados na Central de Confiabilidade) nos aplicativos especificados serão ignorados, incluindo os locais confiáveis estabelecidos pelo Office 2016 durante a instalação, implantados para os usuários com o uso da Política de Grupo ou adicionados pelos próprios usuários. Os usuários receberão um aviso novamente ao abrirem arquivos a partir de locais confiáveis.
Se você desabilitar ou não definir esta configuração de política, todos os locais confiáveis (especificados na Central de Confiabilidade) nos aplicativos especificados serão considerados seguros.</string>
<string id="L_Pathcolon">Caminho:</string>
<string id="L_Datecolon">Data:</string>
<string id="L_Descriptioncolon">Descrição:</string>
<string id="L_Allowsubfolders">Permitir subpastas:</string>
<string id="L_TrustedLoc01">Local Confiável n°1</string>
<string id="L_TrustedLoc02">Local Confiável n°2</string>
<string id="L_TrustedLoc03">Local Confiável n°3</string>
<string id="L_TrustedLoc04">Local Confiável n°4</string>
<string id="L_TrustedLoc05">Local Confiável n°5</string>
<string id="L_TrustedLoc06">Local Confiável n°6</string>
<string id="L_TrustedLoc07">Local Confiável n°7</string>
<string id="L_TrustedLoc08">Local Confiável n°8</string>
<string id="L_TrustedLoc09">Local Confiável n°9</string>
<string id="L_TrustedLoc10">Local Confiável n°10</string>
<string id="L_TrustedLoc11">Local Confiável n°11</string>
<string id="L_TrustedLoc12">Local Confiável n°12</string>
<string id="L_TrustedLoc13">Local Confiável n°13</string>
<string id="L_TrustedLoc14">Local Confiável n°14</string>
<string id="L_TrustedLoc15">Local Confiável n°15</string>
<string id="L_TrustedLoc16">Local Confiável n°16</string>
<string id="L_TrustedLoc17">Local Confiável n°17</string>
<string id="L_TrustedLoc18">Local Confiável n°18</string>
<string id="L_TrustedLoc19">Local Confiável n°19</string>
<string id="L_TrustedLoc20">Local Confiável n°20</string>
<string id="L_Disableallapplicationextensions">Desabilitar todos os suplementos de aplicativos</string>
<string id="L_DisableallapplicationextensionsExplain">Esta configuração de política desabilita todos os suplementos para os aplicativos do Office 2016 especificados.
Se você habilitar esta configuração de política, todos os suplementos para os aplicativos do Office 2016 especificados serão desabilitados.
Se você desabilitar ou não definir esta configuração de política, todos os suplementos para os aplicativos do Office 2016 especificados poderão ser executados sem que os usuários sejam notificados, exceto se for necessário que os suplementos de aplicativos sejam assinados por Fornecedores Confiáveis.</string>
<string id="L_PjSecurityLevel">Nível de Segurança</string>
<string id="L_PjSecurityLevelExplain">Especifica o nível de segurança usado ao abrir documentos.
Se você habilitar essa configuração de política, o nível de segurança especificado será usado quando o usuário abrir documentos.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração de política, o padrão dos usuários para essa configuração será usado.</string>
<string id="L_PjSecurityLevel1">Baixo (não recomendado)</string>
<string id="L_PjSecurityLevel2">Médio</string>
<string id="L_PjSecurityLevel3">Alto</string>
<string id="L_PjSecurityLevel4">Muito Alto</string>
<string id="L_PjCache">Ferramentas | Cache Local do Projeto</string>
<string id="L_CacheLocation">Localização do Cache Local do Projeto</string>
<string id="L_CacheLocationExplain">Define o caminho de localização do cache local do projeto no computador do usuário.</string>
<string id="L_CacheSizePerProfile">Limite de Tamanho em MB do Cache Local do Projeto</string>
<string id="L_CacheSizePerProfileExplain">Define o limite de tamanho em MB do cache local do projeto, aplicado por perfil de usuário. Se essa configuração estiver habilitada, o tamanho do cache será definido de acordo com o número especificado. Se essa configuração estiver desabilitada ou não for definida, os usuários poderão definir o limite de tamanho do cache.</string>
<string id="L_pjnewtasks22">Novas tarefas</string>
<string id="L_pjdurationunits23">A duração é inserida em</string>
<string id="L_pjdefaultfixedaccrual28">Acumulação padrão de custos fixos</string>
<string id="L_pjdays10">Dias</string>
<string id="L_pjminutes8">Minutos</string>
<string id="L_pjfiletype30">Salvar arquivos do Microsoft Project como</string>
<string id="L_pjfilelocprojects31">Projetos</string>
<string id="L_calendartype1">Tipo de Calendário</string>
<string id="L_calendartype0">Tipo de Calendário</string>
<string id="L_pjusedefaultxmlschema35">Conteúdo do Guia do Projeto</string>
<string id="L_pjevmethod26">Método padrão de Valor Agregado da tarefa</string>
<string id="L_pjusedefaultstartpage34">Página de Layout e Funcionalidade do Guia do Projeto</string>
<string id="L_pjdefaultotime7">Taxa padrão de horas extras</string>
<string id="L_pjworkunits24">O trabalho é inserido em</string>
<string id="L_cachelocation37">Localização do Cache Local do Projeto</string>
<string id="L_cachesizeperprofile38">Limite de Tamanho em MB do Cache Local do Projeto</string>
<string id="L_pjfilelocusertemplates32">Modelos do Usuário</string>
<string id="L_pjdayspermonth20">Dias por mês</string>
<string id="L_pjyears13">Anos</string>
<string id="L_PjWeeks11">Semanas</string>
<string id="L_pjweekstarts16">A semana inicia no(a)</string>
<string id="L_pjhyperlinkcolour14">Cor do hiperlink</string>
<string id="L_pjcritifless29">Tarefas são críticas quando a margem de atraso é menor ou igual a</string>
<string id="L_pjsaveinterval33">Intervalo de Salvamento</string>
<string id="L_pjsecuritylevel36">Nível de Segurança</string>
<string id="L_pjmonths12">Meses</string>
<string id="L_pjassignmentunits21">Mostrar unidades de atribuição como</string>
<string id="L_pjhoursperweek19">Horas por semana</string>
<string id="L_pjfollowedlinkcolour15">Cor do hiperlink visitado</string>
<string id="L_pjdefaulttasktypes25">Tipo de tarefa padrão</string>
<string id="L_pjhours9">Horas</string>
<string id="L_undolevels5">Níveis de Desfazer</string>
<string id="L_pjevbaseline27">Linha de base para cálculos de Valor Agregado</string>
<string id="L_pjhoursperday18">Horas por dia</string>
<string id="L_pjfiscalyear17">O ano fiscal inicia em</string>
<string id="L_pjdefaultview2">Modo de Exibição Padrão</string>
<string id="L_mrutemplatelistlength39">Comprimento da Lista de Modelos Usados Mais Recentemente</string>
<string id="L_pjdefaultstdrate6">Taxa padrão</string>
<string id="L_pjdateformat3">Formato de Data</string>
<string id="L_BlockAllUnmanagedAddins">Bloquear todos os suplementos não gerenciados</string>
<string id="L_BlockAllUnmanagedAddinsExplainText">Esta configuração de política bloqueia todos os suplementos que não são gerenciados pela configuração de política "Lista de suplementos gerenciados".
Se você habilitar esta configuração de política, e a configuração de política "Lista de suplementos gerenciados" também estiver habilitada, todos os suplementos serão bloqueados, com exceção dos que estão definidos como 1 (sempre habilitado) ou 2 (configurável pelo usuário) na configuração de política "Lista de suplementos gerenciados".
Se você desabilitar ou não definir esta configuração de política, os usuários poderão habilitar ou desabilitar todos os suplementos não gerenciados pela configuração de política "Lista de suplementos gerenciados".</string>
<string id="L_ListOfManagedAddins">Lista de suplementos gerenciados</string>
<string id="L_ListOfManagedAddins2">Lista de suplementos gerenciados</string>
<string id="L_ListOfManagedAddinsExplainText">Esta configuração de política permite especificar quais suplementos sempre estão habilitados, sempre estão desabilitados (bloqueados) ou são configuráveis pelo usuário. Para bloquear suplementos não gerenciados por esta configuração de política, você também deve definir a configuração de política "Bloquear todos os suplementos não gerenciados".
Para habilitar esta configuração de política, forneça as seguintes informações para cada suplemento:
Em "Nome do valor", especifique o identificador programático (ProgID) para suplementos COM.
Para obter o ProgID de um suplemento, use o Editor do Registro no computador cliente onde o suplemento está instalado para localizar nomes de chave em HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Microsoft\Office\MS Project\Addins ou HKEY_CURRENT_USER\SOFTWARE\Microsoft\Office\MS Project\Addins.
Você também pode obter o ProgID de um suplemento usando o Painel de Telemetria do Office.
Em "Valor", especifique o valor da seguinte maneira:
Para especificar que um suplemento sempre deve ficar desabilitado (bloqueado), digite 0.
Para especificar que um suplemento sempre deve ficar habilitado, digite 1.
Para especificar que um suplemento é configurável pelo usuário e não deve ser bloqueado pela configuração de política "Bloquear todos os suplementos não gerenciados" quando estiver habilitado, digite 2.
Se você desabilitar ou não habilitar esta configuração de política, a lista de suplementos gerenciados será excluída. Se a configuração de política "Bloquear todos os suplementos não gerenciados" estiver habilitada, todos os suplementos serão bloqueados.</string>
<string id="L_DisableOfficeStartProject">Desabilitar a tela inicial do Office para o Project</string>
<string id="L_DisableOfficeStartProjectExplain">Esta configuração de política controla se a tela Inicial do Office aparece na inicialização do Project.
Se você habilitar esta configuração de política, os usuários não verão a tela Inicial do Office quando inicializarem o Project.
Se você desabilitar ou não definir esta configuração de política, os usuários verão a tela Inicial do Office quando inicializarem o Project.
Observação: esta configuração de política será substituída pela configuração de política "Microsoft Office 2016 &gt; Diversos &gt; Desabilitar a tela Inicial do Office para todos os aplicativos do Office" se esta última estiver definida.</string>
<string id="L_PersonalTemplatesPath">Caminho de modelos pessoais para o Project</string>
<string id="L_PersonalTemplatesPathExplain">Essa configuração de política especifica o local dos modelos pessoais de um usuário.
Se você habilitar essa configuração de política, os usuários verão todos os modelos que eles salvaram no local especificado da guia de modelos personalizados na tela Inicial do Office e em Arquivo | Novo. Além disso, quando eles salvarem um modelo, suas pastas padrão mudarão para o local especificado.
Se você desabilitar ou não definir essa configuração de política, os usuários não verão os modelos que eles salvaram na guia de modelos personalizados da tela Inicial do Office e em Novo | Novo. Além disso, quando eles salvarem um modelo, suas pastas padrão serão os locais de salvamento dos documentos.</string>
<string id="L_DefaultCustomTab">Mostrar guia de modelos personalizados por padrão no Project na tela inicial do Office e em Arquivo | Novo</string>
<string id="L_DefaultCustomTabExplain">Esta configuração de política controla se os modelos personalizados (quando existirem) são exibidos como a guia padrão no Project na tela inicial do Office e em Arquivo | Novo.
Se você habilitar esta configuração de política, os usuários verão a guia de modelos personalizados como a guia padrão no Project na tela inicial do Office e em Arquivo | Novo quando existirem modelos (isso pode incluir modelos programados XML personalizados, modelos no caminho de modelos do Grupo de Trabalho, modelos no caminho de modelos Pessoais ou modelos do SharePoint).
Se você desabilitar ou não definir esta configuração de política, os usuários verão a guia de modelos Em Destaque como a guia padrão no Project na tela inicial do Office e em Arquivo | Novo, a menos que todos os modelos fornecidos pelo Office tenham sido desabilitados.</string>
</stringTable>
<presentationTable>
<presentation id="L_VBAWarningsPolicy">
<dropdownList refId="L_Empty" noSort="true" defaultItem="0">
</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_TrustedLoc01">
<textBox refId="L_Pathcolon">
<label>Caminho:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_Datecolon">
<label>Data:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_Descriptioncolon">
<label>Descrição:</label>
</textBox>
<checkBox refId="L_Allowsubfolders">Permitir subpastas:</checkBox>
</presentation>
<presentation id="L_TrustedLoc02">
<textBox refId="L_pathcolon12">
<label>Caminho:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_datecolon13">
<label>Data:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_descriptioncolon14">
<label>Descrição:</label>
</textBox>
<checkBox refId="L_allowsubfolders15">Permitir sub pastas:</checkBox>
</presentation>
<presentation id="L_TrustedLoc03">
<textBox refId="L_pathcolon16">
<label>Caminho:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_datecolon17">
<label>Data:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_descriptioncolon18">
<label>Descrição:</label>
</textBox>
<checkBox refId="L_allowsubfolders19">Permitir subpastas:</checkBox>
</presentation>
<presentation id="L_TrustedLoc04">
<textBox refId="L_pathcolon20">
<label>Caminho:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_datecolon21">
<label>Data:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_descriptioncolon22">
<label>Descrição:</label>
</textBox>
<checkBox refId="L_allowsubfolders23">Permitir subpastas:</checkBox>
</presentation>
<presentation id="L_TrustedLoc05">
<textBox refId="L_pathcolon24">
<label>Caminho:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_datecolon25">
<label>Data:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_descriptioncolon26">
<label>Descrição:</label>
</textBox>
<checkBox refId="L_allowsubfolders27">Permitir subpastas:</checkBox>
</presentation>
<presentation id="L_TrustedLoc06">
<textBox refId="L_pathcolon28">
<label>Caminho:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_datecolon29">
<label>Data:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_descriptioncolon30">
<label>Descrição:</label>
</textBox>
<checkBox refId="L_allowsubfolders31">Permitir subpastas:</checkBox>
</presentation>
<presentation id="L_TrustedLoc07">
<textBox refId="L_pathcolon32">
<label>Caminho:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_datecolon33">
<label>Data:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_descriptioncolon34">
<label>Descrição:</label>
</textBox>
<checkBox refId="L_allowsubfolders35">Permitir subpastas:</checkBox>
</presentation>
<presentation id="L_TrustedLoc08">
<textBox refId="L_pathcolon36">
<label>Caminho:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_datecolon37">
<label>Data:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_descriptioncolon38">
<label>Descrição:</label>
</textBox>
<checkBox refId="L_allowsubfolders39">Permitir subpastas:</checkBox>
</presentation>
<presentation id="L_TrustedLoc09">
<textBox refId="L_pathcolon40">
<label>Caminho:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_datecolon41">
<label>Data:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_descriptioncolon42">
<label>Descrição:</label>
</textBox>
<checkBox refId="L_allowsubfolders43">Permitir subpastas:</checkBox>
</presentation>
<presentation id="L_TrustedLoc10">
<textBox refId="L_pathcolon44">
<label>Caminho:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_datecolon45">
<label>Data:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_descriptioncolon46">
<label>Descrição:</label>
</textBox>
<checkBox refId="L_allowsubfolders47">Permitir subpastas:</checkBox>
</presentation>
<presentation id="L_TrustedLoc11">
<textBox refId="L_pathcolon48">
<label>Caminho:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_datecolon49">
<label>Data:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_descriptioncolon50">
<label>Descrição:</label>
</textBox>
<checkBox refId="L_allowsubfolders51">Permitir subpastas:</checkBox>
</presentation>
<presentation id="L_TrustedLoc12">
<textBox refId="L_pathcolon52">
<label>Caminho:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_datecolon53">
<label>Data:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_descriptioncolon54">
<label>Descrição:</label>
</textBox>
<checkBox refId="L_allowsubfolders55">Permitir subpastas:</checkBox>
</presentation>
<presentation id="L_TrustedLoc13">
<textBox refId="L_pathcolon56">
<label>Caminho:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_datecolon57">
<label>Data:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_descriptioncolon58">
<label>Descrição:</label>
</textBox>
<checkBox refId="L_allowsubfolders59">Permitir subpastas:</checkBox>
</presentation>
<presentation id="L_TrustedLoc14">
<textBox refId="L_pathcolon60">
<label>Caminho:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_datecolon61">
<label>Data:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_descriptioncolon62">
<label>Descrição:</label>
</textBox>
<checkBox refId="L_allowsubfolders63">Permitir subpastas:</checkBox>
</presentation>
<presentation id="L_TrustedLoc15">
<textBox refId="L_pathcolon64">
<label>Caminho:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_datecolon65">
<label>Data:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_descriptioncolon66">
<label>Descrição:</label>
</textBox>
<checkBox refId="L_allowsubfolders67">Permitir subpastas:</checkBox>
</presentation>
<presentation id="L_TrustedLoc16">
<textBox refId="L_pathcolon68">
<label>Caminho:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_datecolon69">
<label>Data:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_descriptioncolon70">
<label>Descrição:</label>
</textBox>
<checkBox refId="L_allowsubfolders71">Permitir subpastas:</checkBox>
</presentation>
<presentation id="L_TrustedLoc17">
<textBox refId="L_pathcolon72">
<label>Caminho:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_datecolon73">
<label>Data:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_descriptioncolon74">
<label>Descrição:</label>
</textBox>
<checkBox refId="L_allowsubfolders75">Permitir subpastas:</checkBox>
</presentation>
<presentation id="L_TrustedLoc18">
<textBox refId="L_pathcolon76">
<label>Caminho:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_datecolon77">
<label>Data:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_descriptioncolon78">
<label>Descrição:</label>
</textBox>
<checkBox refId="L_allowsubfolders79">Permitir subpastas:</checkBox>
</presentation>
<presentation id="L_TrustedLoc19">
<textBox refId="L_pathcolon80">
<label>Caminho:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_datecolon81">
<label>Data:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_descriptioncolon82">
<label>Descrição:</label>
</textBox>
<checkBox refId="L_allowsubfolders83">Permitir subpastas:</checkBox>
</presentation>
<presentation id="L_TrustedLoc20">
<textBox refId="L_pathcolon84">
<label>Caminho:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_datecolon85">
<label>Data:</label>
</textBox>
<textBox refId="L_descriptioncolon86">
<label>Descrição:</label>
</textBox>
<checkBox refId="L_allowsubfolders87">Permitir subpastas:</checkBox>
</presentation>
<presentation id="L_calendartype0">
<dropdownList refId="L_calendartype1" noSort="true" defaultItem="0">Tipo de Calendário</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_PjDefaultView">
<dropdownList refId="L_pjdefaultview2" noSort="true" defaultItem="4">Modo de Exibição Padrão</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_PjDateFormat">
<dropdownList refId="L_pjdateformat3" noSort="true" defaultItem="10">Formato de Data</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_DefaultProjectCurrency">
<dropdownList refId="L_defaultprojectcurrency4" noSort="true" defaultItem="0">Moeda Padrão do Projeto</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_UndoLevels">
<decimalTextBox refId="L_undolevels5" defaultValue="20" spinStep="1">Níveis de Desfazer</decimalTextBox>
</presentation>
<presentation id="L_PjRecentlyUsed">
<decimalTextBox refId="L_PjMRUT" defaultValue="25" spinStep="1">Número de entradas: </decimalTextBox>
</presentation>
<presentation id="L_SetNumberOfPlacesInTheRecentPlacesList">
<decimalTextBox refId="L_SetNumberOfPlacesInTheRecentPlacesListSpinID" defaultValue="5" spinStep="1">Número de pastas: </decimalTextBox>
</presentation>
<presentation id="L_PjDefaultStdRate">
<textBox refId="L_pjdefaultstdrate6">
<label>Taxa padrão</label>
<defaultValue>0.00/h</defaultValue>
</textBox>
</presentation>
<presentation id="L_PjDefaultOtime">
<textBox refId="L_pjdefaultotime7">
<label>Taxa padrão de horas extras</label>
<defaultValue>0.00/h</defaultValue>
</textBox>
</presentation>
<presentation id="L_PjMinutes">
<dropdownList refId="L_pjminutes8" noSort="true" defaultItem="1">Minutos</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_PjHours">
<dropdownList refId="L_pjhours9" noSort="true" defaultItem="1">Horas</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_PjDays">
<dropdownList refId="L_pjdays10" noSort="true" defaultItem="2">Dias</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_PjWeeks">
<dropdownList refId="L_PjWeeks11" noSort="true" defaultItem="1">Semanas</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_PjMonths">
<dropdownList refId="L_pjmonths12" noSort="true" defaultItem="1">Meses</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_PjYears">
<dropdownList refId="L_pjyears13" noSort="true" defaultItem="1">Anos</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_PjHyperLinkColour">
<dropdownList refId="L_pjhyperlinkcolour14" noSort="true" defaultItem="6">Cor do hiperlink</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_PjFollowedlinkColour">
<dropdownList refId="L_pjfollowedlinkcolour15" noSort="true" defaultItem="13">Cor do hiperlink visitado</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_PjWeekStarts">
<dropdownList refId="L_pjweekstarts16" noSort="true" defaultItem="0">A semana inicia no(a)</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_PjFiscalYear">
<dropdownList refId="L_pjfiscalyear17" noSort="true" defaultItem="0">O ano fiscal inicia em</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_PjDefaultStartTime">
<decimalTextBox refId="L_PjDefaultStartTime2" defaultValue="4800" spinStep="0">Horário de início padrão (Minutos após 12:00 * 10)</decimalTextBox>
</presentation>
<presentation id="L_PjDefaultEndTime">
<decimalTextBox refId="L_PjDefaultEndTime2" defaultValue="10200" spinStep="0">Horário de término padrão (Minutos após 12:00 * 10)</decimalTextBox>
</presentation>
<presentation id="L_PjHoursPerDay">
<textBox refId="L_pjhoursperday18">
<label>Horas por dia</label>
<defaultValue>8</defaultValue>
</textBox>
</presentation>
<presentation id="L_PjHoursPerWeek">
<textBox refId="L_pjhoursperweek19">
<label>Horas por semana</label>
<defaultValue>40</defaultValue>
</textBox>
</presentation>
<presentation id="L_PjDaysPerMonth">
<decimalTextBox refId="L_pjdayspermonth20" defaultValue="20" spinStep="1">Dias por mês</decimalTextBox>
</presentation>
<presentation id="L_PjAssignmentUnits">
<dropdownList refId="L_pjassignmentunits21" noSort="true" defaultItem="0">Mostrar unidades de atribuição como</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_PjNewTasks">
<dropdownList refId="L_pjnewtasks22" noSort="true" defaultItem="0">Novas tarefas</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_PjDurationUnits">
<dropdownList refId="L_pjdurationunits23" noSort="true" defaultItem="2">A duração é inserida em</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_PjWorkUnits">
<dropdownList refId="L_pjworkunits24" noSort="true" defaultItem="1">O trabalho é inserido em</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_PjDefaultTaskTypes">
<dropdownList refId="L_pjdefaulttasktypes25" noSort="true" defaultItem="1">Tipo de tarefa padrão</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_PjEVMethod">
<dropdownList refId="L_pjevmethod26" noSort="true" defaultItem="0">Método padrão de Valor Agregado da tarefa</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_PjEVBaseline">
<dropdownList refId="L_pjevbaseline27" noSort="true" defaultItem="0">Linha de base para cálculos de Valor Agregado</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_PjDefaultFixedAccrual">
<dropdownList refId="L_pjdefaultfixedaccrual28" noSort="true" defaultItem="1">Acumulação padrão de custos fixos</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_PjCritIfLess">
<decimalTextBox refId="L_pjcritifless29" defaultValue="0" spinStep="1">Tarefas são críticas quando a margem de atraso é menor ou igual a</decimalTextBox>
</presentation>
<presentation id="L_PjFileType">
<dropdownList refId="L_pjfiletype30" noSort="true" defaultItem="0">Salvar arquivos do Microsoft Project como</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_PjFileLocProjects">
<textBox refId="L_pjfilelocprojects31">
<label>Projetos</label>
</textBox>
</presentation>
<presentation id="L_PjFileLocUserTemplates">
<textBox refId="L_pjfilelocusertemplates32">
<label>Modelos do Usuário</label>
</textBox>
</presentation>
<presentation id="L_PjSaveInterval">
<decimalTextBox refId="L_pjsaveinterval33" defaultValue="10" spinStep="1">Intervalo de Salvamento</decimalTextBox>
</presentation>
<presentation id="L_PjUseDefaultStartPage">
<dropdownList refId="L_pjusedefaultstartpage34" noSort="true" defaultItem="0">Página de Layout e Funcionalidade do Guia do Projeto</dropdownList>
<textBox refId="L_PjGBUIDefaultPageURL">
<label>URL: </label>
<defaultValue>gbui://mainpage.htm</defaultValue>
</textBox>
</presentation>
<presentation id="L_PjUseDefaultXMLSchema">
<dropdownList refId="L_pjusedefaultxmlschema35" noSort="true" defaultItem="0">Conteúdo do Guia do Projeto</dropdownList>
<textBox refId="L_PjGBUIXMLSchemaPath">
<label>Arquivo XML para conteúdo personalizado:</label>
<defaultValue>gbiu://gbui.xml</defaultValue>
</textBox>
</presentation>
<presentation id="L_Legacyfileformats">
<dropdownList refId="L_Empty" noSort="true" defaultItem="0">
</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_SetCNGCipherAlgorithm">
<textBox refId="L_SetCNGCipherAlgorithmID">
<label>Algoritmo de criptografia CNG:</label>
</textBox>
</presentation>
<presentation id="L_ConfigureCNGCipherChainingMode">
<dropdownList refId="L_ConfigureCNGCipherChainingModeDropID" noSort="true" defaultItem="0">
</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_SetCNGCipherKeyLength">
<decimalTextBox refId="L_SetCNGCipherKeyLengthSpinID" defaultValue="" spinStep="8">Comprimento da chave de criptografia</decimalTextBox>
</presentation>
<presentation id="L_SetParametersForCNGContext">
<textBox refId="L_SetParametersForCNGContextID">
<label>Parâmetros</label>
</textBox>
</presentation>
<presentation id="L_SpecifyCNGHashAlgorithm">
<dropdownList refId="L_SpecifyCNGHashAlgorithmDropID" noSort="true" defaultItem="1">
</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_SetCNGPasswordSpinCount">
<decimalTextBox refId="L_SetCNGPasswordSpinCountSpinID" defaultValue="100000" spinStep="1000">
</decimalTextBox>
</presentation>
<presentation id="L_SpecifyCNGRandomNumberGeneratorAlgorithm">
<textBox refId="L_SpecifyCNGRandomNumberGeneratorAlgorithmID">
<label>Gerador de números aleatórios:</label>
</textBox>
</presentation>
<presentation id="L_SpecifyCNGSaltLength">
<decimalTextBox refId="L_SpecifyCNGSaltLengthSpinID" defaultValue="16" spinStep="1">Número de bytes</decimalTextBox>
</presentation>
<presentation id="L_PjSecurityLevel">
<dropdownList refId="L_pjsecuritylevel36" noSort="true" defaultItem="2">Nível de Segurança</dropdownList>
</presentation>
<presentation id="L_CacheLocation">
<textBox refId="L_cachelocation37">
<label>Localização do Cache Local do Projeto</label>
</textBox>
</presentation>
<presentation id="L_CacheSizePerProfile">
<decimalTextBox refId="L_cachesizeperprofile38">Limite de Tamanho em MB do Cache Local do Projeto</decimalTextBox>
</presentation>
<presentation id="L_MRUTemplateListLength">
<decimalTextBox refId="L_mrutemplatelistlength39">Comprimento da Lista de Modelos Usados Mais Recentemente</decimalTextBox>
</presentation>
<presentation id="L_ListOfManagedAddins">
<listBox refId="L_ListOfManagedAddins2">Lista de suplementos gerenciados</listBox>
</presentation>
<presentation id="L_PersonalTemplatesPath">
<textBox refId="L_PersonalTemplatesPath">
<label>Caminho de modelos pessoais</label>
</textBox>
</presentation>
</presentationTable>
</resources>
</policyDefinitionResources>